Примеры в контексте "Day - Раз"

Примеры: Day - Раз
That young woman's business has monopolized my afternoon on a day when no one has time. Дело этой девушки заняло мой день как раз тогда, когда совсем нет времени.
Next time you want a free meal, order the fish of the day. В следующий раз, если захочешь бесплатно поесть, закажи рыбу дня.
Just make sure he gets his medicine six times a day and keep his tail elevated. Просто следите, чтобы она принимала лекарства шесть раз в день и держала хвостик приподнятым.
I fall in love 20 times a day. Я влюбляюсь по 20 раз в день.
Today might be the day I kill you by accident. Может статься, как раз сегодня я случайно убью тебя.
I'll go with you another day. В другой раз схожу с тобой.
We will live to fight another day. Мы дадим бой в другой раз.
He comes here to see number 90 every time he gets a day pass. Каждый раз, как он получает увольнительную на день, приходит навестить номер 90.
Or I could just stop by a few times a day, check in... Может, мне заходить несколько раз в день, проверять...
Permit me to share some womanly wisdom with you on this very special day. Позволь мне поделиться с тобой одной женской мудростью, раз уж такой особый день.
She emails me at least a dozen times a day. Она пишет мне минимум 12 раз в день.
I think today is such a day. Думаю, сегодня как раз такой день.
Last day he ever came by. Последний раз, когда они приходил.
If you could, just for a day... Если бы ты мог, как раз за день...
She rings about six times a day. Звонит по шесть раз в день.
And the next day, I was feeling dirty, so I had another shower. А на следующий день я почувствовал себя грязным, поэтому принял душ ещё раз.
We watch the video of your Hester speech at the office at least once a day. Мы смотрим видео твоего выступления в Хестер минимум раз в день.
He embarrasses me like that at least ten times a day. Вот так он меня смущает по десять раз в день.
Next time, book a spa day. В следующий раз, закажи спа-салон.
And the next day, he always refused to admit what he'd done. А на следующий день он каждый раз отказывался признать, что натворил.
You may have beaten me this time, Superman, but my day will come. В этот раз ты победил, Супермэн, но придет и мой день.
An average of 10,000 files, updated several times a day, are retrieved daily by 212 offices. Ежедневно 212 организаций вызывают в среднем 10000 файлов, пополняемых несколько раз в день.
More precise observations of the damaged areas, with 2 m resolution, will also be possible several times a day. Несколько раз в день можно будет также осуществлять более точное наблюдение за пострадавшими районами с разрешением в 2 метра.
A great number of vehicles have been denied crossing for the second time in a day. Многим автомобилям было отказано в разрешении пересечь границу второй раз за день.
The penultimate is the last one... before beginning again the next day. Но предкрайний - это как раз последний перед новым началом.