Примеры в контексте "Day - Раз"

Примеры: Day - Раз
I've looked at them tea leaves four and five times a day, and they keep telling me the same story... Я смотрела на листики заварки четыре-пять раз в день, и они всё рассказывают мне одну и ту же историю...
How many dresses you are changing in a day? Сколько раз в день вы переодевались?
Now since this is your first day of dragon riding, Теперь, раз уж это ваш первый день катания на драконах,
Kate made the first call to Boone the day before she took $100.000 out of my savings. Первый раз Кейт звонила в Бун за день до того, как сняла 100 тысяч с моего счёта.
It's extraordinary you should say that because I was talking to stewie just the other day about this. Потрясающе! Я как раз говорил об этом со Стюи буквально на днях.
Didn't matter how many times I cleaned it, next day there it was back again. И не важно, сколько раз я его чистил, на следующий день оно появлялось вновь.
I mean, you were pretty into the idea the other day. А в прошлый раз ты считала свою идею удачной.
You send me nonsense texts at least ten times a day. Ты мне раз по десять на дню всякую муру шлёшь.
But as he makes the same journey every other day, he should be able to do it with his eyes closed. И раз уж он ходит одной и той же дорогой каждый день, он должен уметь пройти её с закрытыми глазами.
He ate one meal a day. Приём пищи - один раз день.
Just... everybody around here's acting like I'm heading out the front door to my first day of kindergarten. Просто... все здесь ведут себя так, словно я в первый раз собираюсь переступить порог детского сада.
Today's the last day I'll be getting your help. Сегодня мне понадобилась твоя помощь в последний раз
You know, the other day you told me you were special. В тот раз ты сказал, что ты особенный...
So I do that by asking myself 100 times a day Что я и делала, по 100 раз на дню спрашивая себя:
Because then maybe I would get a sympathetic ear every time I'm not my absolute best self 24 hours a day. Потому что, возможно, у меня был бы тогда сочувствующий слушатель всякий раз, когда я не веду себя идеально 24 часа в сутки.
The other day, I was in my garden, and a moth landed on my hand, beautiful creature. Как-то раз, когда я была в своём саду, мне на руку приземлился мотылёк, чудесное созданье.
I have to swaddle them, and they need ointment, and, like, six times a day brown stuff comes out of them. Мне приходится их пеленать, смазывать маслом, и примерно раз шесть в день из них вытекает что-то коричневое.
Like, once, out of guilt, the day after he cheated on me. Только один раз, из чувства вины, на следующий день после того как он мне изменил.
I told him that if he was late again, he'd be facing a ten day RIP. Я предупреждал его, если он опоздает ещё раз, я на 10 дней отстраню его от работы.
As I know I've thought, "Screw city hall," a dozen times a day. Бывает я думаю "а не пошла бы эта мэрия" раз десять в день.
Yes, just the other day he was saying that between her police badge and his handicap sticker, they could park anywhere. Да, как раз на днях он сказал мне что с её полицеским значком и его наклейкой об инвалидности на машине они могли бы парковаться где угодно.
I met him in the valley... the day I came back from the front. Мы встретились в долине... В тот день я как раз вернулся с фронта.
Serious offenders are said to be shackled by one foot 24 hours a day and are allowed to bathe only once a month. По сообщениям, виновные в совершении серьезных правонарушений остаются в ножных кандалах в течение 24 часов в сутки, и им разрешается мыться лишь раз в месяц.
As at Butyrskaya, the detainees are allowed outside the cell for one hour a day. Как и в Бутырской тюрьме, заключенным разрешается раз в день часовая прогулка.
Temples are reported to be under army supervision and some of them are searched several times a day. Как сообщается, за храмами ведут наблюдение подразделения вооруженных сил, а в некоторых из них проверки проводятся по несколько раз в день.