A day like today... this is precisely why protocol exists. |
Протокол существует как раз для таких дней, как сегодня. |
The next thing you know, I'll be flossing only once a day. |
Следующим шагом будет то, что я стану чистить зубы только раз в день. |
Several times a day, Michael says words words that are way beyond my vocabulary. |
Несколько раз в день, Майкл говорит слова, которых нет в моем словаре. |
If necessary, we'll eat once a day and walk through the night. |
В случае необходимости, будем есть раз в день и делать переход ночью. |
She calls his cell 20 times a day. |
Она звонит ему 20 раз в день. |
Rodrigo was last seen alive the day after his trial - April 16,2002. |
Последний раз Родриго видели живым на следующий день после суда. 16 апреля 2002. |
Once a day in the morning. |
Принимать один раз в день, по утрам. |
It's funny, because just the other day I was thinking of you. |
Странно, я как раз на днях вспоминал тебя. |
The first time I felt your touch was the day you kissed me. |
Первый раз я почувствовал твое прикосновение в тот день, когда ты поцеловала меня. |
I was just talking about you the other day. |
Я как раз недавно о вас говорил. |
These gentlemen will reply another day. |
Эти месье продолжат в другой раз. |
Some day you can't tell. |
Кто знает, может в другой раз... |
The day you left, you cried. |
В тот раз вы плакали, после того как ушли от меня. |
We can talk business another day. |
В следующий раз поговорим о деле. |
I know I bust you up the other day. |
Я знаю что переборщил в прошлый раз. |
Ever since the presentation, I'm propositioned a dozen times a day. |
Мне делают предложения десяток раз на дню. |
Take this once a day, at bedtime. |
Принимайте это раз в день, перед сном. |
Sometimes, it took an entire day. |
Даже пару раз мы могли бы провести там целый день. |
It has to be administered several times a day to provide a continuous sleep. |
Для обеспечения непрерывного сна её нужно давать несколько раз в день. |
I'll call in once a day. |
Я буду звонить раз в день. |
75 times a day for a month, and then nothin'. |
Месяц по 75 раз в день, а теперь молчит. |
When I was little, I once earned 20 soles in a day. |
А когда был маленьким, один раз заработал 20 солей за день. |
I backup my whole system like five times a day. |
Я делаю бекап системы пять раз в день. |
I promise to text 85 times a day. |
Я обещаю писать смс по 85 раз на дню. |
He comes once a day to feed it. |
Он приходит раз в день её кормить. |