Примеры в контексте "Day - Раз"

Примеры: Day - Раз
And when I took her to her first day of school, I pictured your first day. И когда я первый раз вела ее в школу, я представляла твой первый день.
They day after you talk to Porter, you need a day off? Как раз после того дня, как ты говорил с Портером, тебе нужно расслабиться?
Sabrina was just telling me about the day you met. Сабрина как раз рассказывала мне, как вы познакомились.
Female workers are guaranteed one paid day of menstrual leave per month without having to request the leave day in advance. Раз в месяц работающие женщины имеют право на один оплачиваемый день отпуска в связи с менструальным циклом, при этом им не требуется просить об этом заранее.
March 13th, 1981, the day they kidnapped Marta Ochoa, was also the day the Lion completed 100 trips to Miami. Итак, 13 марта 1981 года они похитили Марту Очоа, а Лион в сотый раз слетал в Майами.
This must be how moms feel on the first day of kindergarten. Вот так, должно быть, чувствует себя мама, когда её ребёнок первый раз идёт в детский сад.
It's already Grandpa's fourth nap of the day. Дед решил вздремнуть в четвёртый раз.
We'll go some other day. Может быть, в другой раз.
That's a story for another day. Эту историю я расскажу тебе в другой раз.
But some other day when we have more time. Но в другой раз, когда у нас будет больше времени.
Proving that you really were hiding evidence from me the other day. Доказываю, что в прошлый раз ты действительно прятал от меня улики. Улики?
Dad, the other day, I just wanted to say thank you for passing the bill. Пап, в прошлый раз я просто хотел поблагодарить тебя за поддержку билля.
It's our first day as fiancés. Они в первый раз видят нас вместе.
I'll come by sorne other day to meet your mother. Я обязательно приду в следующий раз, чтобы познакомиться с твоей мамой.
I do pray five times a day. Я молюсь 5 раз в день.
Once a day, two pills. Один раз в день, две таблетки.
Now we should probably talk at least three times a day. Итак, мы должны встречаться около трех раз в день.
He insulted me roughly 56 times a day, and that's being conservative. Он оскорблял меня 56 раз за день, но это так, навскидку.
Once a year Donna and I spend a day treating ourselves. Раз в год мы с Донной проводим день, ухаживая за собой.
No big deal, a couple of times a day. Ничего особенного, только пару раз в день.
That leaves you susceptible to infection about 100 times a day. Что подвергает вас риску заражения примерно 100 раз в день.
Look, George, it's been a long day. Я просто говорю, раз уж мы столько платим за кабельное, нужно, чтобы оно окупалось.
One... until the day we took Mary Jameson's baby. Раз ровно до того дня, когда мы взяли ребенка Мэри Джеймсон.
There should not be many victims in your family, since you married the following day of the earthquake. Должно быть в вашей семье не так много жертв, раз вы женились на следующий день после землетрясения.
I didn't like your behavior at Tiane's, the other day. Мне не понравилось ваше поведение в прошлый раз, у Тиана.