Примеры в контексте "Day - Раз"

Примеры: Day - Раз
He needs to be mocked at least once a day, or he'll be insufferable. Над ним нужно издеваться хотя бы раз в день, иначе он невыносим.
Figures... the weather improves the day we leave. Погода улучшится как раз, когда мы уедем.
It was taken the very day he had his accident. Она была сделана как раз в день несчастного случая.
The time before, we wasted the day with the rules. В прошлый раз мы потратили день, чтобы разобраться с правилами.
It should be taken once a day with water. Их нужно принимать раз в день, запивая водой.
It is time to do an honest day's work for once in your lives. Пора хоть раз в жизни заняться честным трудом.
One capsule, once a day, for three weeks. Одна таблетка раз в день в течение трех недель.
He'd been phoning her ten times a day. Он ей звонил раз десять на дню.
Listen. I lie to your mother on average seven times a day. Послушай, я вру твоей матери в среднем 7 раз в день.
But rarely more than 50 times a day. Но не чаще пятидесяти раз в день.
I might walk back and forth a couple of times a day for my constitution. Я могу совершить прогулку туда и обратно пару раз в день в качестве упражнения.
Well, another day, another no dollar. Что ж, очередной день, очередной раз без денег.
I guess the weight will all come off at once, some day in the future. Полагаю вес уйдет сразу за раз когда-нибудь в будущем.
I'd be mauling you five times a day. Я буду терзать тебя пять раз в день.
Tell me something I don't yell at my staff a thousand times a day. Скажи мне что-то, что я не талдычу каждый день своим подчиненным по тысяче раз.
One time a day... but two time on very special day. Один раз в день... и два раза по праздникам.
I rode a machine ten times this size day in, day out during the war. На войне я изо дня в день водила машину в 10 раз больше этой.
An income survey by civil society groups in Butembo found that 90 per cent lived on a few cents a day and ate one meal a day. В ходе обследования доходов, проведенного группами гражданского общества в Бутембо, было установлено, что 90 процентов перемещенных лиц живут на несколько центов в день и принимают пищу один раз в день.
To the day on a constant level had to L-arginine at regular intervals several times a day to be. В тот день на постоянном уровне в L-аргинин через регулярные промежутки времени несколько раз в день будет.
Jack told me that from now on I should live my life day to day. Джек сказал, что отныне я должен начать жить свою жизнь каждый день за один раз.
The detainees are usually fed only once a day and on some occasions have been kept without food the entire day. Их кормили, как правило, всего один раз в день, а иногда оставляли без пищи в течение суток.
Last time we were out there for two weeks. Tramping through the trees in the rain, day after day, all so he can stick his spear into something's flesh. В прошлый раз мы торчали там две недели - бродили по лесам, под дождём, день за днём, пока он не вонзил своё копьё в чью-то плоть.
Once a day, only once a day. Раз в день, только раз в день.
Only 1x a day - no matter what time of day - feed, without having to worry about to what you have when eaten. Только 1 раз в день - не важно какое время суток - кормить, не беспокоясь по поводу того, что у вас есть, когда едят.
Then let's be thankful this is our day, a victorious day that - disobey a command from Count Dooku again, and I will kill you where you stand. Тогда будем признательны: это наш день! Победный день... Ещё раз ослушаешься приказа графа Дуку и я убью тебя на месте.