Английский - русский
Перевод слова Continued
Вариант перевода Продолжил

Примеры в контексте "Continued - Продолжил"

Примеры: Continued - Продолжил
He continued on, and eventually reached Brest unharmed on 13 June, without losing any ship, and having augmented his convoy with forty prizes. Он продолжил плавание, и в конце концов благополучно достиг Бреста 13 июня, не потеряв ни одного корабля.
After the war he continued his activism, as a member of the now united French section of the Fourth International, the Parti Communiste Internationaliste (PCI). После войны он продолжил активистскую деятельность в качестве члена объединенной французской секции Четвертого интернационала - Международной коммунистической партии.
The United States astronaut Jerry Linenger continued working on board the Mir station as a member of the crew of the 23rd principal expedition. Астронавт США Джерри Линенджер продолжил свою работу на станции "Мир" в составе двадцать третьей основной экспедиции.
The Council also continued its consideration of an archiving policy for the Compensation Commission and adopted a conclusion establishing guidelines on this subject. Совет продолжил рассмотрение поступивших от правительств ряда государств просьб, касающихся поздно представленных отдельными лицами претензий.
He started to learn tango with famous old milongueros, and after he continued his career working with different couples all over the world. В начале пути он обучался танцу у знаменитых милонгеро, а затем продолжил свою карьеру, работая по всему миру в паре со многими известными танцовщицами.
That approach has continued on a bipartisan basis in the US, and polls show that it retains broad acceptance in Japan. Этот подход продолжил существование двухпартийного базиса в Америке, и избирательные участки демонстрируют широкую популярность этой системы в стране восходящего солнца.
Since 1991, he has lived in Milan and continued painting also in his summer house in Santa Severa (Rome). В он переехал в Милан, где продолжил рисовать, как и в своём летнем доме в Санта-Севера (Рим).
Crippen had told his coach after 8 kilometers that he was feeling thirsty, yet continued with the race. Тренер пловца впоследствии заявил, что после 8 километров дистанции Криппен чувствовал жажду, но продолжил гонку.
Rautenfeld gave up the pursuit and continued to march on Brasław, which he occupied on 26 May. В этой ситуации Раутенфельд отказался от преследования и продолжил свой марш на Браслав, который был взят 26 мая.
Throughout the 2005-06 season, Krstić's play had continued to rapidly improve. В сезоне 2005-06 Крстич продолжил работать над собой.
He has continued his success over the following years with critically acclaimed albums such as Supreme Clientele (2000) and Fishscale (2006). Он продолжил свою успешную карьеру с выпуском довольно успешных альбомов «Supreme Clientele» (2000) и «Fishscale» (2006).
His son Hiripan continued the expansion into the area surrounding Lake Cuitzeo. Его сын Ирипан (Hiripan) продолжил экспансию в область озера Куитцео.
Mr. John Sun, South East Asia Manager, continued with the bulk of Shuangliang presentation by introducing their absorption chiller to the attendees. Гн. Джон Сун, менеджер в Юго-Восточной Азии, продолжил основную часть презентации Shuangliang, представив присутствующим абсорбционный фильтр компании.
He continued making films throughout the 1970s, many of which received international acclaim and were vehicles of social commentary in what was then a single party state. В 1970-х продолжил работу над фильмами, многие из которых получили международное признание и затронули важные для тогдашнего однопартийного государства социальные темы.
Gorgopas continued operations against the Athenian army led by Pamphilius who was still laying siege to the city. Горгоп продолжил операции против афинской армии, возглавляемой Памфилием, который ещё осаждал город с суши.
Scott, believing that more Japanese ships were likely still on the way, continued his course towards the west side of Savo Island. Скотт, полагая, что большая часть японских кораблей ещё в пути, продолжил идти тем же курсом к заваду от острова Саво.
It is possible that he started this work before his passage to Montevideo, and also continued the work during his ocean journey. Вполне возможно, что он начал эту работу еще до переезда, в Монтевидео, а потом только продолжил её.
In 1978, Dvorkin became a student at Hunter College, where he continued to study Russian literature. В 1978 году А. Л. Дворкин стал студентом Хантер-Колледжа (Городской университет Нью-Йорка), где продолжил изучение русской литературы.
Henri Poincaré considered this result a great surprise and continued Haret's research, which eventually led him to the creation of chaos theory. А.Пуанкаре воспринял работу Харета как большой сюрприз и продолжил её, что в конечном итоге привело его к созданию теории хаоса.
Almonte, though, continued his diplomatic and military career and eventually rose to the rank of major general. Альмонте, напротив, продолжил свою военную и дипломатическую карьеру, и даже был повышен в звании до дивизионного генерала.
After selling the rights to the tampon, he continued with his doctor's practice and various business enterprises. После продажи прав на тампон д-р Хаас продолжил врачебную практику, а также занимался различными видами бизнеса.
In the following two years, Ukra continued in the same predicament, now south with S.C. Olhanense. В последующие два года, Укра продолжил отправляться в аренду, теперь на юг, в «Ольяненси».
He continued in the championship in 2006, taking four podium places, including a single victory, to finish seventh in the standings. Он продолжил участие в чемпионате в 2006, четыре раза побывал на подиуме, включая единственную победу и на этот раз занял седьмое место по итогам сезона.
The aircraft continued up the deck leaving fragments strewed about and its remnants went over the bow. Самолёт продолжил нестись по палубе, разбрасывая фрагменты, а его остатки свалились с носа корабля».
Kier left soon after, but Werner and his family continued on to become one of the largest producers of high quality lime in Wisconsin. Вскоре партнёры вышли из дела, но Вернер со своей семьёй продолжил его, став одним из крупнейших добытчиков известняка в штате Висконсин.