During the remaining months of the year it continued to play a peripheral role in the fighting at Ypres. |
До конца года батальон продолжил играть периферийную роль во время боёв на Ипре. |
After graduating from the Russian-Tatar Azeri school in Shusha, he continued his education in Baku. |
Окончив в Шуше русско-татарскую школу, он продолжил учёбу в Баку. |
After administering to the wounded, he continued to advance with the patrol. |
Оказав помощь раненым, он продолжил движение в составе патруля. |
Throughout the year, he continued the process of writing and recording his EP, Somewhere Over My Head. |
На протяжении года он продолжил писать песни и записывать мини-альбом «Somewhere Over My Head». |
Even after marriage, she continued to teach. |
После получения образования он продолжил преподавать. |
He continued his studies at the Donetsk higher military-political school. |
Продолжил обучение в Донецком высшем военно-политическом училище. |
Lehmer continued at Lehigh University for the 1939-1940 academic year. |
Лемер продолжил работать в Университете Лихай в 1939-1940 учебном году. |
Corrie has continued to work on further projects with Rachel Maclean as well as the National Theatre of Scotland. |
Корри продолжил работать с Рэйчел над дальнейшими проектами вместе с Национальным Театром Шотландии. |
However, after reaching this altitude the plane continued descending. |
Однако, после достижения этой высоты самолёт продолжил снижение. |
He had continued the religious and social policies of Ashoka. |
Он продолжил религиозную и социальную политику своего деда Ашоки. |
After the formation of Azerbaijani Air Forces, he continued his service in the Baku Helicopter Squadron. |
После создания ВВС Азербайджана он продолжил службу в вертолётной эскадрилье в Баку. |
Disappointed with the lack of resources offered by his government for his trip, he abandoned the commission and continued travelling on his own. |
Разочарованный недостаточным количеством средств, предоставленных ему правительством, он покинул комиссию, и продолжил путешествия самостоятельно. |
He continued to serve in the Naval Reserve until February 1978. |
Он продолжил службу в резерве флота до февраля 1978 года. |
He continued with post-graduate studies at Cambridge and worked under the direction of George Howard Darwin. |
Он продолжил обучение в Кембридже и трудился под руководством Джоржа Говарда Дарвина. |
Oliva declined the offer, and instead continued with his brother and Savatage. |
Крис отклонил предложение и продолжил выступать со своим братом и «Savatage». |
A year later he returned to Krasnodar and continued to work in the administration of Krasnodar Krai. |
Через год он вернулся в Краснодар и продолжил работу в администрации Краснодарского края. |
When Ennahda relinquished power in 2014, Qatar continued supporting Tunisia's government in the form of financial aid and loans. |
После поражения Партии возрождения на выборах 2014 года Катар продолжил поддерживать правительство Туниса в виде финансовой помощи и кредитов. |
He retired in 1962, but continued to teach graduate students in Leicester until the mid-1970s. |
Он уволился в 1962 году, однако продолжил обучать аспирантов в Лестере до середины 1970-х. |
He continued studies in Paris with Gaston Bonnier. |
Продолжил учёбу в Париже с Гастоном Боннье. |
There they separated while Keng continued his film business and became one of Hong Kong's first millionaires. |
Вскоре супруги развелись, Кенг продолжил свой бизнес, став одним из первых миллионеров Гонконга. |
He continued the reconstruction of the center of Tamil Saivism that was begun by his ancestors. |
Он продолжил восстановление центра тамильского шиваизма, начатого его предками. |
When league football was resumed in 1946, United continued to struggle and finished that season 19th. |
Когда Футбольная Лига возобновила соревнования в 1946 году, Торки Юнайтед продолжил бороться и завершил сезон на 19-м месте. |
There he continued his practice of selling stamps to help collectors build up their unique collections. |
Там он продолжил заниматься продажей марок для оказания помощи коллекционерам в формировании уникальных коллекций. |
In 1996 Kerem continued his musical career with the jazz rock group Crusiana. |
В 1996 году Керем продолжил свою музыкальную карьеру с джаз-рок-группой Crusiana. |
After graduating from Harvard College in 1650, he continued religious studies in England, where he also preached. |
После окончания Гарвард-колледжа в 1650 году продолжил религиозное образование в Англии, где также проповедовал. |