| Changing the coefficients to 2, 5, 10 and 20 did also not improve the situation. | Изменение коэффициентов на 2, 5, 10 и 20 также не улучшило ситуацию. |
| Changing the speed in transit is not possible. | Изменение скорости в середине миссии невозможно. |
| Changing the text you want to find. | Изменение текста, который нужно найти. |
| Changing the text you want to replace. | Изменение текста, вводимого на замену. |
| Changing you will not result in the termination of all corporeal existence. | Ваше изменение не приведёт к концу вашего материального существования. |
| Changing it to WinXP everything worked well. | Изменение этого значения все WinXP работал хорошо. |
| Changing weather arrived, and on this warm island. | Изменение погодных прибыли, и по этому теплый острова. |
| "World Development Report 2019: The Changing Nature of Work". | Тема доклада в 2019 году - «Изменение характера труда». |
| Changing of name and sanctions for the chosen directory. | Изменение имени и разрешений для выбранной директории. |
| Changing behavior begins with evolving beliefs. | Изменение поведения начинается с эволюционирования убеждений. |
| Changing your perspectives will not only transform you but also the whole world. | Изменение отношения к жизни трансформирует не только вас, но и весь мир. |
| Changing hardware parameters from suboptimal conservative defaults to their optimal settings can improve performance greatly. | Изменение аппаратных параметров от неоптимальных консервативных по умолчанию до оптимальных, может повысить производительность диска. |
| Changing the thickness of the non-magnetic layers led to a significant reduction of the residual magnetization in the hysteresis loop. | Изменение толщины немагнитных прослоек приводило к существенному уменьшению остаточной намагниченности в петле гистерезиса. |
| Changing the system and easing their grip on power was a risky move that could undermine their authority. | Изменение системы и ослабление их хватки за власть было рискованным шагом, который мог подорвать их авторитет. |
| Changing the relationship between the Bank and the countries seeking its help was no less of an achievement. | Изменение отношений между банком и странами, стремящимися получить помощь от него, было настоящим достижением. |
| Changing genes to alter the reticular formation could have many ramifications. | Изменение группы генов, меняющих ретикулярную субстанцию, может иметь множество последствий. |
| Changing their clients' children's DNA without consent. | Изменение их клиентов детских ДНК без согласия. |
| Changing these rules can greatly facilitate access to pre-export finance and risk management facilities. | Изменение этих правил может значительно облегчить доступ к предварительному финансированию и инструментам управления рисками. |
| Changing the spirit of our work may not necessarily pave the way to a quick solution. | Изменение духа нашей работы не обязательно приведет нас к быстрому решению. |
| Changing the internal dynamics of power and the organizational culture are the key to sustaining institutions and integrating women effectively. | Изменение внутренней динамики власти и организационной культуры является ключевым элементом устойчивого функционирования учреждений и эффективного вовлечения женщин. |
| Changing regulations may also increase the costs of obtaining information and the costs of exporting to different markets. | Изменение регламентаций тоже может приводить к повышению затрат на получение информации, а также издержек, связанных с экспортом товаров на разные рынки. |
| Changing tree species can sometimes maintain yields, even in the face of altered climate conditions. | Изменение видового состава деревьев может в некоторых случаях обеспечить сохранение выхода продукции на прежнем уровне даже в условиях изменения климатических условий. |
| Changing water temperature has important impacts on the composition of fish species in a given ocean area. | Изменение температуры воды оказывает значительное воздействие на видовой состав рыб в каком-либо районе океана. |
| Changing your perspectives will not only transform you but also the whole world. | Изменение отношения к жизни трансформирует не только вас, но и весь мир. |
| Changing behavior begins with evolving beliefs. | Изменение поведения начинается с эволюционирования убеждений. |