Английский - русский
Перевод слова Bureau
Вариант перевода Президиум

Примеры в контексте "Bureau - Президиум"

Примеры: Bureau - Президиум
(c) In paragraph 4, requested the Secretary-General to appoint, after consultation with the Conference of the Parties through its Bureau, the first head of the secretariat, with the title of Executive Secretary at the level of Assistant Secretary-General; and с) в пункте 4 просила Генерального секретаря назначить, после консультаций с Конференцией Сторон через ее Президиум, первого главу секретариата Конвенции на должность Исполнительного секретаря на уровне помощника Генерального секретаря; и
Requests the Bureau of the Assembly to prepare a proposal for the meetings of the special working group and to submit the proposal, with its budgetary implications, at the earliest possible session with a view to holding the first meeting of the special working group in 2003. просит Президиум Ассамблеи подготовить предложение о проведении заседаний специальной рабочей группы и представить это предложение вместе с информацией о его последствиях для бюджета на ближайшей по возможности сессии с целью проведения первого заседания специальной рабочей группы в 2003 году.
(b) Requested the Bureau to explore the most effective ways of furthering that cooperation; and the Chairs of the Working Group on Effects and the EMEP Steering Body to report on the progress of such consultations to the Working Group on Strategies and Review; Ь) просил Президиум рассмотреть наиболее эффективные способы укрепления такого сотрудничества, а Председателей Рабочей группы по воздействию и Руководящего органа ЕМЕП подготовить доклад о ходе таких консультаций для Рабочей группы по стратегиям и оценке;
The Extended Bureau approved the proposed composition, as set out below, of the Steering Group on the understanding that a representative from the private sector (e.g., WBCSD) would be invited by the co-Chairs to participate in the Steering Group: Расширенный президиум одобрил предлагаемый состав Руководящей группы в том виде, как он излагается ниже, при том понимании, что представитель от частного сектора (например, ВДСУР) будет приглашен сопредседателями для участия в работе Руководящей группы:
Requests the Bureau, based on the proposal made by the Working Group, to decide on the [modifications to] reporting procedure for the fifth reporting round, while ensuring that any modified procedure does not represent an additional burden to Parties; просит Президиум принять на основе предложения Рабочей группы решение относительно [изменения] процедуры представления отчетности для пятого цикла отчетности, обеспечив при этом, чтобы никакие изменения в процедуре не представляли собой дополнительную нагрузку для Сторон;
(c) Requested its Bureau, assisted by a drafting group nominated from delegations present at the session, to decide on a mandate for further work on POPs by the Working Group in advance of the Working Group's forty-third session, scheduled for March 2009. с) просил свой Президиум при помощи редакционной группы, в которую вошли эксперты из состава делегаций, присутствовавших на сессии, принять до сорок третьей сессии Рабочей группы, намеченной на март 2009 года, решение о мандате Рабочей группы в отношении дальнейшей деятельности по СОЗ.
Bureau to be briefed regularly Президиум будет информироваться на регулярной основе.
The Extended Bureau agreed that: Расширенный Президиум принял решение о том, что:
The Bureau concluded that: Президиум пришел к выводу, что:
The Bureau with the assistance of the secretariat shall: При содействии секретариата Президиум:
They will serve as the Bureau of the session. Они образуют Президиум сессии.
The Bureau had then elected her to serve as Chair. Затем Президиум избрал её Председателем.
Based on the above, the CEP Bureau: С учетом вышеизложенного Президиум КЭП:
The Bureau has confirmed that these elements are available. Президиум подтвердил наличие этих элементов.
The initiative was welcomed by the Bureau. Президиум приветствовал эту инициативу.
The Bureau welcomed the preparation of the action plan. Президиум приветствовал подготовку плана действий.
The Bureau discussed the work-plan in depth. Президиум тщательно обсудил план работы.
B. Bureau of the Board. 53 53 В. Президиум Совета 53 60
Accordingly, following the cycle of rotation established after UNCTAD IX, the bureau for the sixth session of the Commission will be as follows: Chairperson from List A; Rapporteur from List B; and five Vice-Chairpersons. Кроме того, в правиле 19 правил процедуры предусматривается, что президиум Комиссии состоит из семи членов Генеральной Ассамблеи с внесенными поправками).
The meeting was advised that a new bureau of officers had last been elected at the fourth session and, in the absence of any objections, could be reelected. Было отмечено, что в соответствии с обычной практикой президиум выполняет свои функции в течение двух лет.
Bureau of the Board at the forty-second session Президиум сорок второй сессии Совета
The matter would be considered further by the Bureau. Президиум рассмотрит этот вопрос дополнительно.
These officers shall constitute the Bureau of the Committee. Эти лица составляют президиум Комитета.
A. Bureau of the Meeting of the Parties А. Президиум Совещания Сторон
The Bureau considered the following further proposals: Президиум рассмотрел следующие дополнительные предложения: