Английский - русский
Перевод слова Bureau
Вариант перевода Президиум

Примеры в контексте "Bureau - Президиум"

Примеры: Bureau - Президиум
Steering Committee, Extended Bureau (first preparatory meeting for the Fourth High-level Meeting) Руководящий комитет, Президиум расширенного состава (первое совещание по подготовке четвертого Совещания высокого уровня)
In that regard, the Bureau found that during the year 2011 the national currency of Belarus had indeed undergone sharp devaluation. В этой связи Президиум сделал вывод о том, что в течение 2011 года в Беларуси действительно имела место значительная девальвация национальной валютыа.
The CEP Bureau found the idea interesting for consideration at the present CEP session and requested the secretariat to present detailed terms of reference of the task force. Президиум КЭП указал, что эта идея заслуживает рассмотрения на нынешней сессии КЭП, и просил секретариат представить подробный круг ведения целевой группы.
The Bureau also decided to contact Montenegro and investigate whether the country would like to participate to the Assistance Programme. Президиум также постановил направить запрос в Черногорию, с тем чтобы выяснить, желает ли эта страна принять участие в Программе оказания помощи.
The Bureau expressed strong concern that the Russian Federation had again failed to submit the implementation report, thereby failing to fulfil its obligation under the Convention. Президиум выразил глубокую озабоченность в связи с тем, что Российская Федерация вновь не представила доклад об осуществлении, тем самым не выполнив свое обязательство по Конвенции.
The Bureau agreed that in 2012 the Steering Body would be invited to focus an in-depth discussion on emissions: from science to policy. Президиум решил, что в 2012 году Руководящему органу будет предложено в ходе углубленного обсуждения сосредоточиться на выбросах, перейдя от научных аспектов к политическим.
The CEP Chair informed the Bureau that she had invited the MEA chairs to participate in the nineteenth session of CEP. Председатель КЭП проинформировала Президиум о том, что она пригласила председателей МПОС принять участие в девятнадцатой сессии КЭП.
The Bureau, subsidiary bodies and the joint secretariat disseminated information on activities carried out under the Protocol or related to it at various events and in all possible contexts. Президиум, вспомогательные органы и совместный секретариат распространяли информацию о деятельности, осуществляемой в рамках Протокола или связанной с ним, в ходе различных мероприятий и во всевозможных контекстах.
The Bureau said that more efforts were needed to ensure the visibility of EMEP; targeted reports and improved websites could be the means to achieve that goal. Президиум заявил, что необходимо предпринять дополнительные усилия по обеспечению широкой информированности о ЕМЕП, причем средствами достижения этой цели могут являться подготовка целенаправленных докладов и совершенствование веб-сайтов.
(b) [The Bureau] [the secretariat] should write to Parties and other stakeholders to encourage further and timely financial contributions. Ь) [Президиум] [секретариат] должен направлять Сторонам и другим заинтересованным субъектам письма с призывом вносить дополнительные и своевременные финансовые взносы.
At its meeting in June 2014, the Bureau decided that these letters should be addressed to the ministers of the national competent authorities. На своем совещании в июне 2014 года Президиум принял решение о том, что эти письма должны направляться на имя руководителей компетентных национальных органов.
At its meeting in November 2013, the Bureau requested the secretariat to prepare letters inviting Parties to host the eighth meeting of the Conference of the Parties. На своем совещании в ноябре 2013 года Президиум поручил секретариату подготовить письма с предложением Сторонам провести у себя восьмое совещание Конференции Сторон.
Bureau to prepare revised terms of reference Президиум должен подготовить пересмотренный вариант круга ведения
THE PEP institutional framework (the Steering Committee, its Bureau and its secretariat) were reaffirmed and the question of the importance of resources was underlined. Была подтверждена институциональная основа ОПТОСОЗ (Руководящий комитет, его Президиум и его секретариат) и был подчеркнут вопрос важности ресурсов.
For instance, the CEP Bureau recommended: Так, например, Президиум КЭП рекомендовал:
Following a decision by CEP, the CEP Bureau considered updating the criteria for eligibility for financial support for participating in meeting and events. В соответствии с решением КЭП Президиум КЭП рассмотрел возможность обновления критериев для предоставления права на финансовую поддержку в процессе участия в совещаниях и мероприятиях.
The CEP Bureau recommended reporting on AWA at the CEP special session in February 2016 and subsequently at the Eighth EfE Conference. Президиум КЭП рекомендовал представить доклад по АДВ на специальной сессии КЭП в феврале 2016 года и впоследствии на восьмой Конференции ОСЕ.
The CEP Bureau supported the proposal by the Steering Committee on ESD to organize a high-level segment on ESD during the Eighth EfE Conference. Президиум КЭП поддержал предложение Руководящего комитета по ОУР в отношении организации сегмента высокого уровня по ОУР в ходе восьмой Конференции ОСЕ.
In reviewing the current strategy, the Bureau, in collaboration with the secretariat, proposes to initiate development of a new strategy for the next period of 2010-2019. В рамках проведения обзора действующей стратегии Президиум во взаимодействии с секретариатом предлагает приступить к разработке новой стратегии на следующий период 2010-2019 годов.
The CEP Bureau was pleased to learn that EEA was planning to organize a side event on SEIS on the margins of the nineteenth session of CEP. Президиум КЭП с удовлетворением узнал о том, что ЕАОС планирует организовать параллельное мероприятие по СЕИС в кулуарах девятнадцатой сессии КЭП.
The CEP Bureau recommended that only the schedule of meetings that envisaged the next EfE conference would be held in 2016 should be retained. Президиум КЭП рекомендовал оставить на рассмотрении только расписание совещаний, предусматривающее проведение следующей Конференции по ОСЕ в 2016 году.
At its meeting in May, the Extended Bureau of the Team selected two of its sub-programmes as prioritiesy: На своем совещании в мае Расширенный президиум Группы определил в качестве приоритетных две из своих подпрограмм:
The Bureau might make limited adjustments to the current budget between meetings of the Working Group; а) Президиум может производить ограниченные корректировки текущего бюджета в период между совещаниями Рабочей группы;
The Bureau and the secretariat therefore propose that the draft decision be amended to refer directly to the Working Group of the Parties. Поэтому Президиум и секретариат предлагают внести в проект решения соответствующие поправки, включив в него прямые ссылки на Рабочую группу Сторон.
The Bureau discussed the outcome of the meeting on the Communication Strategy held with stakeholders on 7 June 2005 and reiterated its usefulness. Президиум обсудил результаты работы, проведенной участниками совещания по коммуникационной стратегии, состоявшегося 7 июня 2005 года, и вновь подтвердил ее полезность.