There are a few warriors amongst us. |
Среди нас есть и воины. |
And somewhere amongst them is the Palladium. |
И где-то среди них Палладиум. |
This resulted in a high death rate amongst the prisoners. |
Среди заключённых наблюдалась высокая смертность. |
The nest is built amongst grass. |
Гнездо строится среди травы. |
There is a thief amongst us. |
И вор среди нас. |
It's good to be amongst friends. |
Хорошо быть среди друзей. |
Living amongst other relinquished avians. |
Жизнь среди других таких же. |
There are people amongst you |
Есть среди вас люди. |
Hidden amongst other books. |
Скрыто среди других книг. |
You're amongst good people here. |
Ты среди уважаемых людей. |
What insect amongst severed billion... |
Какое насекомое среди миллиардов... |
I grew up amongst those animals. |
Я вырос среди животных. |
It was famous amongst the Greeks. |
Очень популярна среди греков. |
What news amongst the merchants? |
Что слышно среди купцов? |
An angel lived amongst us. |
Ангел жил среди нас. |
You're a man amongst men. |
Ты мужчина среди мужчин. |
Common amongst bronc riders. |
Наиболее распространенный среди наездников тип. |
We're amongst friends here. |
Мы здесь среди друзей. |
There's extraordinary interest amongst the gamblers. |
Среди игроков необычайный интерес. |
Even the police amongst them. |
Даже полиция среди них. |
It's quite a common colour amongst... |
Это достаточно распространённый цвет среди... |
So there's a traitor amongst us. |
Среди нас есть предатель. |
who's been chosen amongst her own |
которая была избрана среди своих |
Down amongst the dead men. |
Там, среди мёртвых людей. |
But here, amongst mine. |
Здесь, среди моих мертвых. |