Английский - русский
Перевод слова Ago
Вариант перевода Давно

Примеры в контексте "Ago - Давно"

Примеры: Ago - Давно
I said this a long time ago. На это указывали уже давно.
This story began a long time ago. Началась эта история давно.
That dream was quite a while ago. Сон уже был давно.
He told me a long time ago. Он давно сказал мне об этом
We should have done this a long time ago. Надо было давно это сделать.
That was a long time ago, but... Давно это было, но...
It was a long time ago. Это ведь было давно.
They gave me shelter a long time ago. Они давно приютили меня.
Well, she left here awhile ago. Ушла она уже давно.
You're imprisoned, long time ago. Ты был заключён, давно.
So long time ago. Все это было так давно
That was a long time ago. Да, уже давно.
I should have done this ages ago! Давно уже следовало пригласить вас!
A long time ago. Это было давно и неправда.
Seems like a long time ago. Как же давно это было.
That innocence was gone a long time ago. Невинность ушла очень давно.
But that was a long time ago. Но это было так давно.
The world froze over a long time ago. Мир замерз уже очень давно.
I chose your side a long time ago. Я давно на твоей стороне.
El Sombrero closed a long time ago. Эль Сомбреро давно закрыт.
I had him possessed ages ago. Он уже давно одержим.
Something I should have done a long time ago. Мне давно следовало это сделать.
It was a long time ago, the war. Война была очень давно.
I lost Izzy a long time ago. Я давно потеряла Иззи.
It was a long time ago that was. Давно же это было.