There has to be a catch, or you guys would have done this a long time ago. |
Тут должна быть какая-то загвоздка, или вы, ребята, сделали бы это давным давно. |
I did what you should have done a long time ago. |
Я сделала то, что давно надо было сделать. |
Reality went out the window a long time ago. |
Здесь уже давно не пахнет реальностью. |
I thought you lost that a long time ago. |
Я думал, ты давно его потеряла. |
Because I discovered a long time ago that actions speak a whole lot louder than words. |
Потому что я давно понял, что действия говорят намного громче, чем слова. |
I told you a long time ago not to contact me. |
Я уже давно просила не приходить ко мне. |
To be honest, I crossed that line a long time ago. |
Честно говоря, я переступила эту черту очень давно. |
Once, a long time ago, my name was Constantin Rostov. |
Когда-то давно меня звали Константин Ростов. |
But that was Fletcher Sayers a long time ago. |
Но таким Флэтчер Сэйерс был давно. |
Pieces of a very old pot were found there a while ago. |
Кусочки очень старого горшка, были найдены там не так давно. |
I gave up dancing with the pins a long time ago. |
Я уже давно отказался от танцев с кеглями. |
Look, that was a long time ago. |
Да ладно, это было давно. |
My father did a long time ago. |
М: Бывал мой отец, очень давно. |
Thought you went ages ago, George! |
Я думал, ты уже давно ушёл, Джорж! |
We were lovers, yes, but a long time ago. |
Мы были любовниками, да, но давно. |
It's a long time ago, another life. |
Это было давно, в другой жизни. |
Anyway, it was a long time ago. |
И вообще, это было очень давно. |
But surely it was a long time ago. |
Однако, все это произошло так давно. |
I paid it a long time ago. |
Я по нему расплатился уже очень давно. |
A week ago, I was changing your diapers, you little pr... |
И это было не так давно - неделю назад, когда я менял тебе пеленки, ты, маленький... |
I'm trying to finish this book I started a long time ago. |
Пытаюсь закончить эту книгу, которую начал очень давно. |
Long time ago, my whole happiness mechanism got broken pretty badly. |
Когда-то давно у меня генератор счастья сломался и все, с концами. |
That was a long time ago, Tracy. |
Это все было так давно, Трейси. |
But I quit competitions a while ago. |
Но я уже давно не участвую в конкурсах. |
Will, high school was a long time ago. |
Слушай, школа была очень давно. |