Reading something I wrote a long time ago. |
Читал то, что написал очень давно. |
I don't know, it was a long time ago. |
Не знаю, это было достаточно давно. |
He told me that story a long time ago. |
Он мне уже давно рассказал эту историю. |
Alfonso, it was a very long time ago. |
Альфонсо, это было очень давно. |
And I should've come to you a long time ago. |
Надо было прийти к Вам давным давно. |
A long time ago when I was a kid. |
Давно, когда я был ребенком. |
That's a long time ago, but it sounds right. |
Это было давно, но похоже на правду. |
Well, you were a shorter time ago than you think. |
Это было не так давно как вам кажется. |
I thought we left drone-occupied space behind a long time ago. |
Я думал мы оставили пространство дронов позади уже давно. |
I should have kissed you ages ago. |
Мне следовало поцеловать тебя давным давно. |
You told Kate about your condition a long time ago. |
Ты давно рассказал Кейт о своем состоянии. |
But I stopped believing in leprechauns and miracles a long time ago. |
Но я перестал верить в лепреконов и чудеса очень давно. |
It was a brief moment a long time ago. |
Это было недолго и очень давно. |
It was a long time ago, but some grudges never die. |
Это было давно, но некоторые обиды никогда не проходят. |
Quite a long time ago, in fact. |
К тому же, довольно давно. |
It stopped being just about the diamond a long time ago. |
Дело не только в бриллианте, и уже очень давно. |
And I lost him, a long time ago. |
И я потерял его очень давно. |
They should have been here a long time ago. |
Они должны были уже давно придти. |
I have to fix a mistake that I made a long time ago. |
Я должна исправить ошибку, которую я совершила очень давно. |
I wrote that article such a long time ago. |
Я написал эту статью довольно давно. |
My wife left me... a long time ago. |
Но жена ушла от меня... довольно давно. |
What I should have done a long time ago. |
То, что должен был сделать уже давно. |
And I should have apologized a while ago, But we were fighting and... |
И я давно должен был извиниться, но мы ссорились и... |
I took it a long time ago, without your help. |
Я понял это давно и без вашей помощи. |
He should've floated a long time ago. |
Его уже давно нужно было выкинуть в космос. |