| Reading something I wrote a long time ago. | Читал то, что написал очень давно. |
| I don't know, it was a long time ago. | Не знаю, это было достаточно давно. |
| He told me that story a long time ago. | Он мне уже давно рассказал эту историю. |
| Alfonso, it was a very long time ago. | Альфонсо, это было очень давно. |
| And I should've come to you a long time ago. | Надо было прийти к Вам давным давно. |
| A long time ago when I was a kid. | Давно, когда я был ребенком. |
| That's a long time ago, but it sounds right. | Это было давно, но похоже на правду. |
| Well, you were a shorter time ago than you think. | Это было не так давно как вам кажется. |
| I thought we left drone-occupied space behind a long time ago. | Я думал мы оставили пространство дронов позади уже давно. |
| I should have kissed you ages ago. | Мне следовало поцеловать тебя давным давно. |
| You told Kate about your condition a long time ago. | Ты давно рассказал Кейт о своем состоянии. |
| But I stopped believing in leprechauns and miracles a long time ago. | Но я перестал верить в лепреконов и чудеса очень давно. |
| It was a brief moment a long time ago. | Это было недолго и очень давно. |
| It was a long time ago, but some grudges never die. | Это было давно, но некоторые обиды никогда не проходят. |
| Quite a long time ago, in fact. | К тому же, довольно давно. |
| It stopped being just about the diamond a long time ago. | Дело не только в бриллианте, и уже очень давно. |
| And I lost him, a long time ago. | И я потерял его очень давно. |
| They should have been here a long time ago. | Они должны были уже давно придти. |
| I have to fix a mistake that I made a long time ago. | Я должна исправить ошибку, которую я совершила очень давно. |
| I wrote that article such a long time ago. | Я написал эту статью довольно давно. |
| My wife left me... a long time ago. | Но жена ушла от меня... довольно давно. |
| What I should have done a long time ago. | То, что должен был сделать уже давно. |
| And I should have apologized a while ago, But we were fighting and... | И я давно должен был извиниться, но мы ссорились и... |
| I took it a long time ago, without your help. | Я понял это давно и без вашей помощи. |
| He should've floated a long time ago. | Его уже давно нужно было выкинуть в космос. |