| You're afraid that you will lose each other again. | Ты боишься, что вы снова потеряете друг друга. |
| You're afraid of this decision, and you are trying to argue until fate takes it out of your hands. | Ты боишься этого решения, поэтому пытаешься спорить, пока судьба не заберёт его из твоих рук. |
| You're just afraid she'll shut you down. | Кларк, ты просто боишься отказа. |
| You're lying because you're afraid. Objection. | Ты лжёшь, потому что боишься. |
| You're afraid - just like Hodor. | Ты боишься - прямо как Ходор. |
| I didn't know you were so afraid of needles. | Я и не знал, что ты боишься иголок. |
| Burt... I know you're afraid to let yourself love me. | Берт... я знаю, ты боишься себе позволить любить меня. |
| I know you're not afraid. | Я знаю, что не боишься. |
| It's like you're afraid to move forward. | Ты просто боишься сделать шаг вперед. |
| And you're just afraid to say it. | И ты просто боишься это сказать. |
| You're afraid you can't do pretty. | Ты боишься, что не получится сделать красиво. |
| Stay here if you're afraid. | Оставайся здесь, если ты боишься. |
| If you're afraid to lose, you lose. | Если боишься проиграть, ты обязательно проиграешь. |
| I said afraid to get out. | Я сказал "боишься выйти". |
| Some say bravery is being the only one who knows you're afraid. | Говорят, что единственный, кто знает, что ты боишься - это твоя храбрость. |
| You're holding me here 'cause you're afraid to call in the FBI. | Ты держишь меня здесь, потому что боишься позвонить в ФБР. |
| You are afraid you will be embarrassed by looking so weak. | Ты боишься, что тебе будет стыдно выглядеть таким слабым. |
| Are you sure you're not afraid | А ты уверена, что не боишься? |
| Why, are you afraid all that international goodwill... | А, что, ты боишься, что вся эта международная доброжелательность... |
| Maybe it's because you're actually afraid to find davis... | Может потому, что на самом деле ты боишься найти Дэйвиса... |
| So afraid to let go of this world that tethers you to any sort of normalcy and reality. | Так боишься покинуть этот мир, который является для тебя мерилом нормальности и реальности. |
| You afraid he'll punish you for something? | Ты боишься, он накажет тебя за что, что ты сделала? |
| I think you're afraid of this. | Я думаю, ты боишься этого. |
| Looks like I found something you're afraid of. | Похоже, я нашел кое-что, чего ты боишься. |
| You're afraid that with two arms you'd have to do some work. | Думаю, ты просто боишься, что с двумя руками тебе придется работать. |