Danton to go on trial. Afraid, Robespierre? |
Робеспьер, ты боишься? |
Afraid Mommy might see? Okay, okay. |
Боишься, что мамочка увидит? |
Afraid of me, aren't you? |
Боишься меня, да? |
Afraid you'll lose that nice roof of yours? |
Боишься потерять крышу над головой? |
Afraid you'll get your mustache wet? |
Боишься намочить свои усы? |
Afraid of getting your feet wet? |
Боишься промочить свои ноги? |
Afraid you'll lose that nice roof of yours? |
Боишься лишиться своего уютного гнёздышка? |
Afraid of a little rain, Max? |
Боишься дождика, Макс? |
Afraid of the dark, Princess? |
Боишься темноты, Принцесса? |
Afraid of the dark, Ross? |
Боишься темноты, Росс? |
Afraid of being plied with liquor? |
Боишься начать с ликера? |
Afraid I'll beat you? |
Боишься я тебя обыграю? |
Afraid you might say yes? |
Боишься сказать "да"? |
Afraid I'll break it? |
Боишься, что я его сломаю? |
Afraid of a little apple juice? |
Боишься выпить немного яблочного сока? |
Afraid I do not! |
Ты боишься, я нет! |
Afraid the old lady will hear? |
Боишься, старуха тебя услышит? |
Afraid you can't do it. |
Боишься, что не справишься. |
Afraid you might make another confession? |
Боишься сделать еще одно признание? |
Afraid of some wild animals Akita-san? |
Боишься диких животных, Акита-сан? |
Afraid of my competition? |
Боишься соперничать со мной? |
I'm going - Afraid? |
Ну ладно, я пошел. Боишься? |
Afraid I'll touch you? |
Боишься, что я притронусь к тебе? |
Afraid I'll get lost? |
Боишься, что я потеряюсь? |
Afraid of his reaction? |
Боишься реакции твоего жениха? |