| Burn anything you're afraid of. | Сжечь все, чего ты боишься. |
| Something you were too afraid to say to me up to now. | Ты сказал, что боишься спросить меня об этом. |
| You're afraid to be left in these chains forever. | Ты боишься, что тебя оставят в этих цепях навсегда. |
| You're afraid because it actually exists. | И ты боишься, что это сбудется. |
| If you're afraid to fire him, I'll do it. | Если ты боишься его уволить, это сделаю я. |
| I know you're afraid of him. | Я знаю, ты боишься его. |
| I thought you weren't afraid to die. | Я думал ты не боишься умереть. |
| I bet you're afraid of what he might do. | Потому что ты боишься его возможной реакции. |
| I can't believe you're afraid to come up here by yourself. | Просто не верится, что ты боишься подниматься сюда одна. |
| I think that you're afraid to feel something. | Думаю, ты боишься хоть что-то почувствовать. |
| When you don't know what goes, you're afraid to get hurt. | Когда не знаешь, как да что, естественно боишься все испортить. |
| You want to ask me about your son, Goodweather, but you're afraid of the answer. | Ты хочешь спросить меня о своем сыне, Гудуэдер, но боишься ответа. |
| Because you're afraid of heights. | Потому что ты, боишься высоты. |
| I'm marrying her, and you're afraid. | Я женюсь на ней, а ты боишься. |
| You're afraid of feeling towards me the way a man feels towards a lover. | "Ты боишься проявить чувства ко мне, какие мужчина испытывает к любимому человеку". |
| You afraid you won't be able to... | Ты боишься, что не сможешь... |
| You mean you're afraid to wake him. | Ты имеешь ввиду, что боишься его будить. |
| You're afraid of the light and that's why you live in darkness. | Ты боишься света Вот почему ты живёшь во тьме. |
| You shut out what you're afraid of. | Ты не впускаешь то, чего боишься. |
| You're not afraid of anything. | Ты не боишься ничего, а я - всего... |
| Use your light if you're afraid of the dark. | Зажги лампу, если боишься темноты. |
| I seem to recall you saying you were not afraid to die. | Мне помнится, ты говорил, что не боишься умереть. |
| I hear you're afraid of Max Hansen. | Говорят, ты боишься Макса Хансена. |
| You're afraid you've been taken in. | Ты боишься, что тебя обманули. |
| If there's something you're not telling me, or you're afraid... | Если ты что-то недоговариваешь мне, или боишься... |