If you don't come, the other boys will say you are afraid. |
Если ты не придёшь, все подумают, что ты боишься. |
Is there anything you're not afraid of? |
Есть что-то, чего ты НЕ боишься? |
I won't do it the way I did at the club... if that's what you're afraid of. |
Но я не буду это делать так, как в клубе, если ты этого боишься. |
All right, then, come on down if you're not afraid of anything. |
Ну, спускайся, раз ты ничего не боишься. |
He's always talking about how brave you are, how you're not afraid of anything. |
Он всегда рассказывает, какая ты смелая, что ты ничего не боишься. |
you're afraid of killing people, aren't you? |
Ты боишься убить человека, не так ли? |
Are you afraid I wouldn't be careful? |
Ты боишься, что я буду неосторожен? |
And you're afraid they're coming back? |
И ты боишься, что они могут вернуться? |
Are you afraid to fight me yourself, you cowardly snake? |
Ты боишься честно сразиться, трусливая змея? |
Are you afraid they're going to come back? |
Ты боишься, что они придут снова? |
Just knowing that you're not afraid of those things... it's such a great step forward in our relationship. |
Понимание того, что ты не боишься так поступать... это огромный шаг в наших отношениях. |
And you're afraid that I might... lose your precious operas? |
И ты боишься, что я могу потерять твои драгоценные оперы? |
Well, what, are you... afraid of dying again? |
Ладно, так ты... боишься снова умереть? |
Why are you so afraid to be spontaneous? |
Почему ты так боишься быть непринуждённой? |
I thought you weren't afraid of anything! |
Я думал, что ты ничего не боишься! |
You afraid to be friends, Cooper? |
Ты боишься быть друзьями, Купер? |
Still afraid of the dark, brother? |
Все еще боишься темноты, брат? |
You're not afraid of falling, Marie? |
Ты не боишься упасть, Мари? |
You're afraid you'll never be the hero you want to be. |
Ты боишься, что не станешь героем, каким хочешь стать. |
If you're afraid of me, that's the same as if... |
Если ты боишься меня, это тоже самое, как если бы... |
Are you afraid you can't succeed without your friends? |
Ты боишься что не добьешься успеха без своих друзей? |
If you're not afraid, she can't hurt you. |
Если не боишься, она не опасна. |
Are you afraid of my Guatemalanness? |
Ты боишься моей "Гватемальности"? |
You, you're never afraid. |
Ты... Ты никогда не боишься. |
Are you afraid to face the truth? |
Ты боишься взглянуть правде в лицо? |