You're just afraid of hearing the truth. |
Ты просто боишься услышать правду. |
If you're afraid of it... |
И если ты боишься... |
What are you afraid of, Brian? |
Чего ты боишься, Брайан? |
Want to know what you're afraid of? |
Хочешь знать чего ты боишься? |
What are you so afraid of? |
Чего ты так боишься? |
You're afraid to kiss her. |
Ты боишься поцеловать ее. |
Already afraid to kiss me? |
Уже боишься меня целовать? |
Are you afraid to die? |
Ты что, боишься? |
Are you afraid of them now? |
Теперь ты их боишься? |
You're afraid of the dark, aren't you? |
Ты боишься темноты, да? |
Are you actually afraid of Brennan? |
Ты действительно боишься Бреннан? |
You are so afraid of life. |
Ты так боишься жизни. |
What are you afraid of? |
Ну, чего ты меня боишься? |
But are you not afraid about what's... |
Но ты ведь не боишься... |
If you're not afraid of heights. |
Если не боишься высоты. |
Are you afraid to be alone with me? |
Боишься быть со мной наедине? |
Then what are you so afraid of? |
Тогда чего ты так боишься? |
Is it me you're afraid of? |
Ты боишься - меня? |
What, are you afraid of ghosts? |
Ты что, боишься призраков? |
You're-you're afraid, aren't you? |
Ты-ты боишься, правда? |
Still afraid of crabs? |
Ты всё ещё боишься крабов? |
You're afraid of him, aren't you? |
А ведь ты боишься его... |
You are not afraid of us. |
Ты не боишься нас. |
Not afraid, are you? |
Ты же не боишься? |
What are you afraid of, Alice? |
Чего ты боишься, Алиса? |