Are you afraid it's contagious? |
Ты боишься, что это заразно? |
You're not afraid of me, are you? |
Ты же не боишься меня, правда? |
You're not carsick, you're just afraid to go in there. |
Тебя не мутит, ты боишься зайти в дом. |
How come you're not afraid of Warlow? |
Как так получилось, что ты не боишься Варлоу? |
You know that you will not hurt but afraid that will hurt. |
Ты знаешь, что тебе не будет больно, однако боишься, что будет больно. |
I'm asking you are you afraid of hurting their feelings? |
Я спрашиваю, ты боишься ранить их чувства? |
Are you afraid I'll embarrass you? |
Ты боишься что я тебя опозорю? |
And still you're afraid of the knock on the door at midnight. |
И всё равно боишься, что среди ночи раздастся стук в дверь. |
Bridge, honey, you haven't been afraid of the dark for a long time. |
Бридж, дорогая, ты уже давно не боишься темноты. |
Are you afraid he'll recognise you and tell your mother? |
Ты боишься, что он узнает тебя и расскажет твоей матери? |
And you're afraid you won't meet her expectations? |
А ты боишься, что не оправдаешь ее ожиданий. |
Are you afraid the cancer will hear you? |
Боишься, что рак тебя услышит? |
Why are you afraid of me, Sandra? |
Почему ты боишься меня, Сандра? |
Why aren't you afraid Tarugai? |
Почему ты не боишься, Таргутай? |
Are you afraid I won't like her? |
Ты боишься, она мне не понравится? |
Not afraid to make the tough calls. |
Не боишься действовать жёстко. Тренер? |
Are you afraid of me, King Creon? |
Ты боишься меня, царь Креонт? |
What bothers you is that I'm not afraid of this place, and you are. |
Тебя раздражает то, что ты боишься этого места, а я нет. |
You think that you despise them, but you are really afraid of them. |
Ты думаешь, что презираешь их, когда на самом деле ты их боишься. |
Are you afraid of me, boy? |
Ты, что боишься меня, мальчик? |
Or you afraid maybe she'll flatten your wallet? |
Или, возможно, ты боишься, что она ударит по твоему карману? |
You're afraid that if I keep on showing up and actually helping, that you'll like it. |
Ты боишься, что если я и дальше буду помогать, тебе это понравится. |
It's really just that you're afraid of flying, Turtle. |
На самом деле, ты просто боишься летать. |
Are you afraid of getting hurt, McCall? |
Ты боишься, что будет больно, Маккол? |
Do you afraid to be disappointed in your friend? |
Не боишься разочароваться в своем друге? |