Actually I've been thinking about cutting back. |
Вообще я подумывал завязать. |
Actually, he was the nice one. |
Вообще, он был милым. |
Actually, the whole family's busy. |
И вообще вся семья занята. |
Actually, his name is Andrew Garfield. |
Вообще его зовут Эндрю Гарфилд. |
Actually, I believe I do. |
Вообще то, представляю. |
Actually, I had to let her go. |
Вообще то, я ее уволила |
Actually, I'm just a nurse. |
Вообще то я просто медсестра. |
Actually, what do you think you're doing? |
Вообще... что ты делаешь? |
Actually the rat stood me up today. |
Вообще Крысы стоял меня сегодня. |
Actually, you do. |
Вообще то, да. |
Actually, we've met before. |
Вообще, мы уже знакомы. |
Actually, you might. |
Вообще, тебе стоило бы. |
Actually, you know what? |
Вообще, знаете что? |
Actually, in ye olden days |
Вообще, "давным-давно" |
Actually, I don't... |
Вообще то, я... |
Actually, it is. |
Вообще то, многого. |
Actually, forget the euphemism. |
Вообще, забудьте про эвфемизм. |
Actually, they are. |
А вообще говоря, ждут. |
Actually, we're not going anywhere at all. |
Мы вообще никуда не полетим. |
Actually, I'm not officially employed. |
Я вообще больше неофициальный работник... |
Actually, I do. |
Вообще да, есть. |
Actually, I had not. |
Вообще то, нет. |
Actually makes sense to me. |
Вообще это имеет смысл. |
Actually, I don't care. |
Вообще, мне все равно. |
Actually, what am I doing? |
Вообще, что я делаю? |