| Yes, they are actually. | Да, вообще то это они. |
| I actually kind of like Emma. | Вообще мне нравится Эмма. |
| But things are going well, actually. | Но вообще дела идут хорошо. |
| What have you actually done? | Что ты вообще сделал? |
| But where do bitcoins actually come from? | Но откуда биткойны вообще берутся? |
| Is it actually possible? | Возможно ли это вообще? |
| You know, was there something actually out there? | Есть ли там вообще что-нибудь? |
| What does he actually know? | Что он вообще знает? |
| I'm a reptile, actually. | Я рептилия, вообще говоря. |
| It's actually not funny at all. | Вообще это совсем не смешно. |
| I actually prefer it that way. | Вообще мне так больше нравится. |
| actually, I'm glad because | вообще то я рада, потому что |
| At all, actually. | Вообще, если честно. |
| Where are you heading actually? | Ты вообще куда собрался? |
| Or at all, actually. | Ну или хотя бы вообще ее читать. |
| Well, actually, I need to get home. | Вообще мне домой нужно. |
| I'm circumcised, actually. | Я, вообще то, обрезанный. |
| He's actually practicing. | Вообще то он тренируется. |
| They're actually my size. | Вообще, они моего размера. |
| Does anybody actually read my column? | Кто-нибудь вообще читает мою колонку? |
| I won't, actually. | Я... я нет, вообще то. |
| That's actually a good idea. | Вообще, хорошая идея. |
| Better than you, actually. | Лучше тебя, вообще то. |
| What did you ever actually do? | А что ты вообще сделал? |
| If he actually lets her in at all. | Если он вообще впустил её. |