| I actually used to live with them at their old house. | "Я вообще жил вместе с ними в старом доме." |
| I'm actually a believer of fate, and I told myself that winning isn't necessary because there are so many more things in life. | Вообще, я верю в судьбу и говорю себе, что победа - не главное, потому что на ней жизнь не заканчивается. |
| actually, I'm in the mood for chicken. | Вообще то, я склоняюсь к курице. |
| So, look, I'm actually kind of busy. | Так что тогда ты вообще хочешь? |
| Anyway, actually none of this really matters Umm... I sort of... started seeing somebody. | В любом случае, вообще это всё не важно... я вроде как начал встречаться с кое-кем |
| I'm so sorry... actually, a blind man could feel the smooth edges of a corner piece! | Прости... вообще то слепой мог бы почувствовать гладкие края углового пазла! |
| Well, actually, can I go first? I have somewhere I need to be. | Вообще то, можно мне слово? мне нужно быть в другом месте. |
| He left, and I remember being actually very angry at myself because I thought there must be an institution in the world that is providing loans to media companies. | Он ушел, и я помню, что я вообще очень на себя сердился, потому-что я думал, что должна существовать в мире организация, которая даёт кредиты медийным компаниям. |
| And some of them, many of them actually, had water that came into more than one room. | И у некоторых из них, а вообще, у многих, была вода более, чем в одной комнате. |
| You know, this isn't actually the... the first time that we've met. | Ты знаешь, это вообще то не не... не первый раз когда мы видимся. |
| Well, actually, I could, but I'm naturally curious. | Я не могла не подслушать... Нет, ну вообще могла, но любознательность взяла верх. |
| It is actually remarkable, because we did genuinely think when Bishop did that time and was so much faster than Tom Cruise, it would never be beaten. | Вообще, это поразительно, потому что мы действительно думали, когда Бишоп сделал это время, и был на столько быстрее Тома Круза, что этот рекорд никогда не будет побит. |
| I don't even know if I have it, actually. | Да. Да я про нее вообще забываю. |
| When was the last time the Book was actually seen? | Когда вообще в последний раз видели эту Книгу? |
| It seems that nobody had actually ever counted the number of neurons in the human brain, or in any other brain for that matter. | Казалось, что никто никогда на самом деле-то и не считал число нейронов человеческого мозга, да и вообще какого-либо мозга в принципе. |
| What, so the lavatories didn't actually attack them? | Всё дело в том, что змеи вообще не реагируют на музыку. |
| Mr. Shawcross, y... you never once actually met Mr. Mosca? | Мистер Шоукросс, в... вы вообще ни разу не встречались с Мистером Моской? |
| To actually hire somebody to come all the way here... to drag me back home - | Да и вообще нанимать кого то ехать сюда... чтоб притащить меня домой - |
| Does it matter to any of you that this is actually an extremely efficient cardiovascular workout that could prolong my life? | Кого-нибудь из вас вообще волнует, что это невероятно действенный кардиотренажер, который может продлить мою жизнь? |
| You know, I actually was a ranger for 12 years - | Вообще, я 12 лет был рейнджером... |
| A, I don't think you meant it as a compliment, and B, I actually do like girls. | А, я не думаю, что ты хотела сделать мне комплимент, и Б, мне вообще то нравятся девушки. |
| Well, actually, he didn't, because he described it as "indescribable". | Ну, вообще то, он не ел, поскольку он описал их как "неописуемых". |
| Truth is, I actually don't know what to do with my life right now. | Правда в том, что я вообще не знаю, что мне делать сейчас со своей жизнью. |
| it's actually poisonous to us but lethal dose is quite high. | Вообще, он и для человека ядовит, но смертельная доза больше. |
| It's kind of a recent topic, at least in the U.S. A lot of people buy the biggest house they can afford, and actually slightly bigger than that. | Это довольно свежая тема, по крайней мере в США. Многие люди покупают самые большие дома, которые только могут себе позволить, а вообще даже ещё больше. |