Английский - русский
Перевод слова Actually
Вариант перевода Вообще

Примеры в контексте "Actually - Вообще"

Примеры: Actually - Вообще
It's actually my bathroom, 'cause I bought it. А вообще, она моя, я ее купил.
Have you ever actually taken part in a pankration? Ты вообще принимал когда-нибудь участие в панкратионе?
Does Knox actually understand who these people are? Нокс вообще понимает, кто эти люди?
Well, I mean, actually we're probably a similar age. Нуу, вообще то, мы, вероятно, одного возраста.
Who actually buys an ice rink kit? Кто вообще покупает набор для катка?
I was actually hoping we could discuss this idea of yours about going back to Korea a little more. А вообще, я думаю, нам стоит подробнее обсудить твою идею насчет переезда в Корею.
Do you actually know anything, or are you just guessing? Вы вообще знаете хоть что-нибудь, или вы только предполагаете?
I mean, actually, I consider myself a reasonably sane mother. Ее жизнь, я вообще считаю себя достаточно Либеральной матерью
You know, actually that's not A totally ludicrous assumption. Вообще я думаю, это не так уж и безумно.
I'm actually a musical party clown, okay? И вообще то я - клоун для вечеринок с музыкой, понятно?
How do you actually walk about when they're that big? Как ты вообще ходишь, когда они такие огромные?
I get the overtime, and, actually, you saved me from something with this guy that I met at the wedding. Я работаю сверхурочно и, вообще то, вы спасли меня от кое чего с этим парнем, которого я встретила на свадьбе.
And I'm impressed that any girl here would actually know what that word means. Я впечатлен тем, что кто-то из девушек здесь вообще знает, что означает это слово.
In fact, now that I think of it, I'm actually innocent here. На самом деле я даже считаю, что я вообще невиновен.
I was beginning to wonder if Frank actually exists, he so often does not arrive when he is heralded. Я уж начинала сомневаться, существует ли Фрэнк вообще, настолько часто он не приезжает после того, как возвещают о его приезде.
You're actually only allowed 26 words, but if you need any editing suggestions... Вообще, тебе разрешено сказать только 26 слов, но если тебе нужен какой-нибудь совет по поводу правок...
There's no I.D. on her - nothing on her, actually, except for a bus ticket out of Nebraska. При ней нет удостоверения личности, вообще ничего, если честно, кроме билета на автобус из Небраски.
I'd actually like to see your business plan. Вообще то я бы взглянула на бизнесс-план.
In fact, let me see what it is you actually got on me. И вообще, покажи, что там у тебя.
Saw her almost every day for three years, but actually I felt like I didn't know her at all. В течение трех лет виделась с ней практически каждый день, но ощущение было такое, будто я ее вообще не знаю.
How do I actually get in there? А как мне туда вообще попасть?
Nobody over 22 should be doing that in public actually at all! Никто старше 22 не делает этого при всех, вообще никто!
Yes, actually it would, but let's see how the lid goes. Да, вообще да, но давай попробуем на крышке.
I think I may actually have a plan for that. Вообще, у меня есть пара намёток на этот счёт.
You know, I actually got them in philadelphia, Вообще я купила их в Филадельфии.