| Actually, Bailey, you go with Rog. | Вообще, Бейли, поезжайте с Роджем. |
| Actually, I'm single now. | Вообще то, я сейчас один. |
| Actually we haven't been arguing as much lately. | Вообще мы в последнее время почти не ссоримся. |
| Actually, I think I've got some sodium hydrogen acetate back on Zephyr One. | Вообще то, думаю у меня есть немного ацетата натрия на Зефире Один. |
| Actually, I am a comedian. | Вообще то, я на самом деле комик. |
| Actually hit a little traffic coming in today. | Вообще, сегодня доставка работает на износ. |
| Actually, if you try to tell anyone what happened here, we'll deny it and probably worse. | Вообще, если ты попытаешься рассказать кому-нибудь о том, что здесь произошло, мы будем отрицать это и возможно сделаем кое-что похуже. |
| Actually, do you want to come? | А вообще - ты бы не хотел пойти? |
| Actually, maybe I will stay for another drink. | А вообще, я, наверное, останусь и выпью еще. |
| Actually, I was casting your star chart. | Вообще говоря, я составляла ваш гороскоп. |
| Actually, I brought you some Christmas pressies. | Вообще, я принес вам рождественские подарки. |
| Actually, it's remarkably like the one in your bedroom. | Вообще то, он очень похож на тот, что стоит у вас в спальне. |
| Actually, I came for a reason. | Вообще, я пришла по делу. |
| Actually, Warren, that should work. | Вообще, Уоррен, это может сработать. |
| Actually, she's sort of my girlfriend. | Вообще, это как бы моя девушка. |
| Actually, the guns are the reason we're here. | Вообще то пушки, это причина по которой мы здесь. |
| Actually, this week, it's been more like machinery maintenance, stuff like that. | Вообще, на этой неделе больше обслуживанием техники и все в этом роде. |
| Actually, you'll like this. | Вообще то, Вам понравится это. |
| Actually, I'm more like Sulu right now. | Вообще, я сейчас больше похож на Сулу. |
| Actually, maybe under those circumstances, you might find it hard to make an effort. | Вообще то, в данных обстоятельствах, и тебе было бы тяжело пытаться сделать что-то. |
| Actually, my name's Jiang and I do speak English. | Вообще, моё имя Джянг, и я говорю по английски. |
| Actually, it's better if you did. | Вообще~то, даже лучше, если убивал. |
| Actually, he escaped a few hours ago. | Вообще, он сбежал пару часов назад. |
| Actually, it got me thinking that I shouldn't flaunt my money to find love. | Вообще, это заставило меня задуматься, что не стоит использовать деньги для поиска любви. |
| Actually, no, I'm not. | Вообще то нет, не все. |