| You're not actually her. | И вообще она не ты. |
| It actually sounds kind of nice. | Вообще, звучит неплохо. |
| She's actually my friend. | Вообще она моя подруга. |
| I was actually just about to leave. | Я вообще уйти собирался. |
| I was actually on my way out. | Вообще, я уже уходил. |
| Are there any actually good salads? | Нормальные салаты вообще существуют? |
| A big feud, actually! | В большую вражду вообще то. |
| What the hell are you actually doing? | Чем ты вообще занят? |
| Have you actually met... people? | Ты вообще знаком с людьми? |
| Can you actually do that? | А ты вообще можешь это сделать? |
| I'm actually a little sore. | Вообще, я устала. |
| He actually has three legs. | Вообще то у него З ноги. |
| I'm married, actually. | А, вообще, я женат. |
| Anyone actually ever been to Idaho? | Кто-нибудь вообще был в Айдахо? |
| what does wendy testaburger actually do? | Чем вообще занимается Венди Тестабургер? |
| It was nice, actually. | Это вообще то очень мило. |
| It is, actually. | Вообще то да, проблема. |
| Well, it's actually quite unexpected. | Вообще, довольно неожиданно. |
| That's a pretty good costume, actually. | Вообще, довольно хороший костюм. |
| It's a good scent, actually. | Вообще это хорошие духи. |
| To be honest, actually, I don't. | Если честно, вообще то нет |
| Both of you, actually. | Вас обоих, вообще то |
| No, actually, I'm nearsighted. | Нет, вообще я близорукий. |
| Loving you, loving at all, actually. | Любить тебя, Вообще любить... |
| It's actually pretty neat. | Вообще, над кое-чем клёвым. |