Doctor's orders, actually. |
Вообще, это указание врача. |
We're actually getting along. |
Мы, вообще, неплохо ладим. |
It's actually a great idea. |
А вообще это крутая идея. |
I actually never met them. |
Я вообще их не знаю. |
Have you actually met people? |
Ты вообще людей встречал? |
Have you ever actually met Mum? |
Ты вообще маму знаешь? |
No, actually it was a... |
Нет, вообще он был... |
Do you actually know anything about physics? |
Ты в физике вообще разбираешься? |
You're actually really good. |
А ты вообще отлично все делала. |
That's actually a really good idea. |
Вообще, это хорошая идея. |
I actually know Juliet from here. |
Я вообще знаю Джульет отсюда. |
It's kind of cool actually. |
Вообще то, это здорово. |
No, they're not, actually. |
Нет, вообще не фейерверки. |
I actually don't even think adults really like marshmallows. |
А взрослым вообще нравится зефир? |
You haven't actually discovered anything. |
Вы вообще ничего не нашли. |
Well, I'd like some kind of proof of how much potato is actually in there. |
Интересно бы узнать, содержится ли в них вообще картошка. |
It's kind of a revolting thought, actually. |
Отвратные мысли у тебя, вообще то. |
Well, actually, these are more like ghost files. |
Ну, вообще то, это скорее файлы-призраки. |
I'm actually playing aloof, which is the antisocial version of cool. |
А я вообще держусь в стороне, как бы антисоциальная версия спокойствия. |
Car-sharing was actually invented in Europe. |
Вообще то эта идея впервые появилась в Европе. |
There's actually a little read out down there of our planetary atmosphere, pressure and temperature. |
Вообще, тут внизу практически слепок с нашей планеты, такая же атмосфера, давление, температура. |
Mr. Walbridge would actually like to relocate your salon in our new mall. |
Мистер Олбридж вообще собирался предложить Вам переехать в новый торговый центр. |
And I sent him so much flat sausage and he's nobody here actually... |
Сколько луканки ему послал, сколько всего, а его тут вообще никто в грош не ставит... |
It's actually my girlfriend's place. |
Вообще это кваратира моей подруги. |
So you see that a MacGuffin is actually nothing at all. |
Получается, что Макгаффин на самом деле - то, чего вообще нет. |