Actually, I'd like to talk to you about your little statues. |
Вообще я хотел бы с вами поговорить о ваших статуэтках. |
Actually, Roger, I think Don should go next. |
Вообще то, Роджер, я думаю Дон должен пойти следующим. |
Actually, no, that's working for me. |
Вообще, нет, это ничего. |
Actually, I don't have grandchildren. |
Вообще то у меня нет внуков. |
Actually, she is a he. |
Вообще то, она - это он! |
Actually, sir, he took the chair for your benefit. |
Вообще то, сэр, он забрал стул ради вашей выгоды. |
Actually my Granddad was killed in the war. |
Вообще у меня дед на войне погиб. |
Actually, Clive's with Liv. |
Вообще то, Клайв вместе с Лив. |
Actually, I'll take a nosegay. |
Вообще то, я возьму букет цветов. |
Actually it's Jim's description I'm questioning. |
Вообще, я бы положилась на описание Джима. |
Actually, I would like to stay away from magic for a while. |
Вообще, мне бы хотелось какое-то время держаться от магии подальше. |
Actually, I got it from a street kid I was interviewing on a case. |
Вообще то, я купил их у уличного ребёнка, которого допрашивал по делу. |
Actually, especially when she isn't. |
Вообще, особенно когда не прав. |
Actually, I think I'd make a much better enemy. |
Вообще то, я думаю, намного лучше у меня получится сыграть врага. |
Actually, Uncle Rusty, I was looking for grandpa big Mike. |
Вообще то, дядя Расти, я искал деда Майка. |
Actually, the claim alone would net us more than the movie would lose. |
А вообще страховка принесет доходов больше, чем потерянные фильмы. |
Actually, they're not working there either. |
Ну, вообще то, там они тоже не работают. |
Actually, I'd like to sing. |
А вообще, я бы хотел спеть. |
Actually, I don't really need you for anything anymore. |
На самом деле, ты мне вообще больше не нужна. |
Actually, I think we should fight fire with fire. |
Вообще то, я подумал, что мы должны прижать его тем методом. |
Actually, I have this funny photo. |
Вообще, у меня есть смешная фотография. |
Actually, I probably got something in here. |
Вообще, может, у меня что-то завалялось. |
Actually, sir, the man who lived here didn't have many friends. |
Вообще то, сер, у того кто здесь жил, не было много друзей. |
Actually, he hit the bus with his face. |
Вообще, это он ударил автобус своим лицом. |
Actually, just kick him in the jewels. |
Вообще то, пни его по яйцам. |