| Actually, I'd like to talk to you about your little statues. | Вообще я хотел бы с вами поговорить о ваших статуэтках. |
| Actually, Roger, I think Don should go next. | Вообще то, Роджер, я думаю Дон должен пойти следующим. |
| Actually, no, that's working for me. | Вообще, нет, это ничего. |
| Actually, I don't have grandchildren. | Вообще то у меня нет внуков. |
| Actually, she is a he. | Вообще то, она - это он! |
| Actually, sir, he took the chair for your benefit. | Вообще то, сэр, он забрал стул ради вашей выгоды. |
| Actually my Granddad was killed in the war. | Вообще у меня дед на войне погиб. |
| Actually, Clive's with Liv. | Вообще то, Клайв вместе с Лив. |
| Actually, I'll take a nosegay. | Вообще то, я возьму букет цветов. |
| Actually it's Jim's description I'm questioning. | Вообще, я бы положилась на описание Джима. |
| Actually, I would like to stay away from magic for a while. | Вообще, мне бы хотелось какое-то время держаться от магии подальше. |
| Actually, I got it from a street kid I was interviewing on a case. | Вообще то, я купил их у уличного ребёнка, которого допрашивал по делу. |
| Actually, especially when she isn't. | Вообще, особенно когда не прав. |
| Actually, I think I'd make a much better enemy. | Вообще то, я думаю, намного лучше у меня получится сыграть врага. |
| Actually, Uncle Rusty, I was looking for grandpa big Mike. | Вообще то, дядя Расти, я искал деда Майка. |
| Actually, the claim alone would net us more than the movie would lose. | А вообще страховка принесет доходов больше, чем потерянные фильмы. |
| Actually, they're not working there either. | Ну, вообще то, там они тоже не работают. |
| Actually, I'd like to sing. | А вообще, я бы хотел спеть. |
| Actually, I don't really need you for anything anymore. | На самом деле, ты мне вообще больше не нужна. |
| Actually, I think we should fight fire with fire. | Вообще то, я подумал, что мы должны прижать его тем методом. |
| Actually, I have this funny photo. | Вообще, у меня есть смешная фотография. |
| Actually, I probably got something in here. | Вообще, может, у меня что-то завалялось. |
| Actually, sir, the man who lived here didn't have many friends. | Вообще то, сер, у того кто здесь жил, не было много друзей. |
| Actually, he hit the bus with his face. | Вообще, это он ударил автобус своим лицом. |
| Actually, just kick him in the jewels. | Вообще то, пни его по яйцам. |