Английский - русский
Перевод слова Account
Вариант перевода Приходится

Примеры в контексте "Account - Приходится"

Примеры: Account - Приходится
The projects registered under this methodology account for the largest share of emission credits issued to date. На проекты, зарегистрированные по этой методологии, приходится наибольшая доля выданных к настоящему времени кредитов за снижение выбросов.
Emerging and national donors now account for about 26 per cent of UNODC funding. На долю новых и национальных доноров теперь приходится около 26 процентов финансирования ЮНОДК.
Young mothers account for important proportions of all births. Значительная часть всех рождений приходится на молодых матерей.
Mitigation programmes account for about two thirds of the resources channelled through innovative financing mechanisms. На долю программ смягчения климатических изменений приходится около двух третей ресурсов, направляемых по линии механизмов инновационного финансирования.
Public budgets account for up to 30 per cent of forest-related expenditures and have grown significantly in recent years. На долю государственного бюджета приходится до 30 процентов расходов, связанных с лесохозяйственной деятельностью; в последние годы бюджетные ассигнования существенно выросли.
The Sahel and North African subregions account for only 1.2 per cent. На район Сахеля и субрегионы Северной Африки приходится всего 1,2 процента водных ресурсов.
Some regions within each country account often for most of the observed expansion in output. Внутри каждой страны большая часть отмечаемого прироста выпуска нередко приходится на некоторые конкретные регионы.
Today, multinational enterprises account for a large share of international trade between countries. В настоящее время на многонациональные предприятия приходится значительная доля международной торговли между странами.
CIS countries account for approximately 4 per cent of the world's population. На долю стран Содружества приходится примерно 4 процент мирового населения.
In the Sierra Leone Parliament, of 124 members, women account for only 12 percent. Из 124 членов парламента Сьерра-Леоне на долю женщин приходится лишь 12%.
Women account for 14.7% among the newly diagnosed patients (2010). На долю женщин приходится 14,7% вновь диагностированных пациентов (2010 год).
Currently, female staff members account for 36.1 per cent of UNCTAD Professional and above staff. В настоящее время на сотрудников-женщин в ЮНКТАД приходится 36,1% должностей категории специалистов и выше.
These high-growth SMEs account, in most countries, for the bulk of employment creation and productivity growth. На такие динамично растущие МСП приходится в большинстве стран основная масса создаваемых рабочих мест и роста производительности труда.
Those subregions account for 25 per cent of the total estimated number of people who inject drugs. На долю этих субрегионов приходится 25 процентов общего предполагаемого числа лиц, употребляющих наркотики путем инъекций.
The remaining 54 peoples account for 14.26 per cent of the population. На остальные 54 группы приходится 14,26% населения.
Cities in high-income and middle-income countries account for 85 per cent and 73 per cent of GDP, respectively. На города в странах с высоким и средним уровнем дохода приходится 85 процентов и 73 процента ВВП, соответственно.
Deforestation and land-use change account for 17 per cent of total human-generated carbon dioxide emissions. На долю обезлесения и изменений в системе землепользования приходится 17 процентов антропогенных выбросов углекислого газа.
Nowadays, other developing countries account for well over half of the LDCs' total merchandise imports. В настоящее время более половины совокупного товарного импорта НРС приходится на другие развивающиеся страны.
Female business owners account for 10 per cent of the total private sector in the Emirates. На долю женщин-предпринимателей приходится 10 процентов всего частного сектора в Эмиратах.
In some countries, drug offences account for the majority of death sentences handed down and executions carried out. В некоторых странах на наркопреступления приходится наибольшее число назначенных и приведенных в исполнение смертных приговоров.
In tobacco and cotton plantations, children account for more than half of the total workforce. На табачных и хлопковых плантациях на долю детей приходится более половины от общей численности рабочей силы.
Persons aged 15 to 49 account for 96.2 per cent of all registered cases of HIV infection. На возраст 15 - 49 лет приходится 96,2 % всех зарегистрированных случаев ВИЧ-инфекции.
They also account for 53.5% of researchers in the science and technology system. На долю женщин приходится также 53,5 процента исследователей в сфере науки и технологий.
Developing countries of the region account for a third of global foreign direct investment (FDI) inflows. На долю развивающихся стран региона приходится третья часть потоков прямых иностранных инвестиций (ПИИ) в мире.
Nonetheless, rural areas still account for more than 40 per cent of all individuals with incomes below the subsistence minimum. Тем не менее, на сельские территории все еще приходится более 40 процентов всех лиц с доходами ниже прожиточного минимума.