Английский - русский
Перевод слова Account
Вариант перевода Счетом

Примеры в контексте "Account - Счетом"

Примеры: Account - Счетом
Capital account management has recently gained greater acceptance as a prudent policy measure. Меры по управлению счетом движения капитала получают в последнее время все более широкое распространение в качестве разумной меры на уровне политики.
Because you don't balance your account. Потому что ты не умеешь следить за своим счетом.
Thanks for letting me use your terminal and your account. Спасибо за то, что позволили мне воспользоваться вашим терминалом и счетом.
Tell me I have your account. Скажи, что я теперь занимаюсь твоим счетом.
SDRs would provide necessary access to foreign currency for countries experiencing capital account pressures. Использование СДР обеспечит необходимый доступ к иностранной валюте для стран, испытывающих трудности со счетом движения капитала.
Other assessed contributions relate to the support account for peacekeeping operations in connection with the United Nations Office to the African Union. Другие начисленные взносы связаны со вспомогательным счетом для операций по поддержанию мира и касаются Отделения Организации Объединенных Наций при Африканском союзе.
Which is why we were luring her with the account. Вот почему мы соблазняли ее счетом.
He'll be handling the day-to-day of your account. Он будет ежедневно управлять вашим счетом.
The account yes, but the check book... Со счетом да, а вот с чековой книжкой...
It appears the government's made an inquiry into your account and decided to freeze it. Похоже, правительство заинтересовалось вашим счетом и решило его заморозить.
Griffin, nice work on the Anderson account. Гриффин, хорошо поработал над счетом Андерсона.
I went through all the mortgages linked to the account. Я просмотрел все ипотечные займы, связанные со счетом.
There seems to be some problem with her account. Возникли некоторые проблемы с ее счетом.
The need for capital account management was generally acknowledged. Широко признается необходимость управления счетом движения капитала.
Countries with an open capital account were vulnerable to such international short-term capital movements. Страны с открытым счетом движения капитала уязвимы к таким краткосрочным переливам международного капитала.
In one view, recent capital account crises demonstrate that the Fund's resources are insufficient to provide the required financial assistance. По мнению некоторых, недавние кризисы, связанные со счетом движения капитала показывают, что ресурсов Фонда недостаточно для оказания необходимой финансовой помощи.
NetTradeX Mobile allows to manage your trade account through PDA. NetTradeX Mobile - это управление своим торговым счетом с помощью КПК.
In it You will be able to operate with Your personal account and keep a check on performing the orders, made under Your mediation. В нем вы сможете работать с Вашим личным счетом и следить за выполнением заказов, сделанных при Вашем посредничестве.
Skype is built-in, so you can use your existing account and access your contacts anytime. На них уже установлен Skype, поэтому ты сразу же сможешь пользоваться своим счетом и записной книжкой.
Please apply for an additional card for long-term use of your card account. Для долгосрочного пользования Вашим карточным счетом оформите дополнительную карту.
Direct approach to the client's account card. Прямой подход к карте со счетом клиента.
ClientDesk - server of on-line registration and personal account control. ClientDesk - сервер онлайн регистрации и управления личным счетом.
When playing for real, chip values are defined by the active account. При игре на деньги достоинство фишек определяется текущим активным счетом.
The economic life-cycle is presented in the first account. Экономический жизненный цикл описывается первым счетом.
"loose any documents connected with the account". "потерять все документы, связанные с эти счетом?"