Английский - русский
Перевод слова Account
Вариант перевода Приходится

Примеры в контексте "Account - Приходится"

Примеры: Account - Приходится
For example, six manufacturers account for more than half of global chocolate sales. Например, на шесть производителей приходится более половины мирового объема продаж шоколада.
Developing countries account for about 29 per cent of world agricultural exports and a similar percentage of world imports. На развивающиеся страны приходится примерно 29% мирового сельскохозяйственного экспорта и аналогичный процентный показатель мирового импорта.
Similarly, European countries account for 75% of direct investment in Russia. Точно также, на долю европейских стран приходится 75% прямых инвестиций в Россию.
In nine legislative bodies in the region, women account for 10% or less of the members. В девяти законодательных органах региона, на долю женщин приходится 10% или менее.
Young people account for half of all new HIV infections. На долю молодых людей приходится половина всех новых случаев заражения ВИЧ.
These areas account for less than 8% of federal spending, and their share has been declining steadily. На данные сферы приходится менее 8% федеральных расходов, и их доля постоянно снижается.
In Malaysia older persons constitute only 6 per cent of the population, but they account for 32 per cent of the poor. В Малайзии на пожилых людей приходится лишь 6 процентов населения, но они составляют 32 процента бедноты.
They account for about 66 per cent of businesses in the manufacturing sector. На их долю приходится около 66 процентов частных производственных предприятий.
The special account was intended to fund projects that spanned several financial periods. Специальный счет предназначен для финансирования проектов, срок осуществления которых приходится на несколько финансовых периодов.
Foreign affiliates may account for up to half of Malaysia's manufacturing exports. На иностранные филиалы приходится, возможно, до половины экспортируемой Малайзией продукции обрабатывающей промышленности.
In chilled and frozen beef, developed countries account for 80 per cent of world exports. 80% мирового экспорта охлажденной и замороженной говядины приходится на развитые страны.
The Sudan continued to account for more than half the world's cases of guinea worm disease (dracunculiasis). На долю Судана по-прежнему приходится более половины случаев заражения риштой (возбудитель дракункулеза) в мире.
In the Secretariat, women from those regions also account for the highest proportion of women staff compared to men. В Секретариате на женщин из этих регионов также приходится самая большая доля женщин-сотрудников по сравнению с мужчинами.
In the central programme, publications account for more than 50 per cent of the total Professional effort other than technical assistance. В центральной программе на долю публикаций без учета технической помощи приходится более 50 процентов рабочей нагрузки сотрудников категории специалистов.
Other cost components, such as control systems and land, account for only minor shares of total costs. На другие компоненты затрат, например, системы управления и землю, приходится лишь небольшая часть общих расходов.
In some country offices, these payments account for 75 per cent of their total disbursements. В ряде страновых отделений на эти выплаты приходится 75 процентов от общего объема производимых ими выплат.
In Thailand SMEs account for about three quarters of all registered companies in the electrical and electronic sector. В Таиланде на МСП приходится примерно три четверти всех зарегистрированных компаний в электротехнической и электронной промышленности.
Developing countries account for some $65 billion of this amount, which is more than they receive in official development assistance. Из этой суммы 65 млрд. долл. США приходится на развивающиеся страны, и эта цифра превосходит сумму, которую они получают в качестве официальной помощи в целях развития.
Nigeria, India, Pakistan and Egypt, for example, now account for 65 per cent of the initiative's budget. Например, на Нигерию, Индию, Пакистан и Египет сейчас приходится 65 процентов бюджета инициативы.
Pedestrian fatalities account for about 30 per cent of all traffic fatalities in Japan. Около 30% всех случаев гибели в дорожно-транспортных происшествиях в Японии приходится на пешеходов.
They account for over four-fifths of world inward stock in 1990 and 2001. На них приходится более четырех пятых суммарного объема мировых ввезенных инвестиций в 1990 и 2001 годах.
They account for about one third of the UNECE web access and contain more than 10,000 web pages of information. На них приходится около одной трети сетевого доступа ЕЭК ООН и содержится более 10000 веб-страниц информации.
These countries account for 95 per cent of the vessels listed in the Lloyds database. На долю этих стран приходится 95 процентов судов, числящихся в базе данных Ллойда.
Women account for no more that a third of its members. На долю женщин приходится не более трети членов профсоюзов.
Thus urban areas account for an increasing share of national income. В результате этого на города приходится все большая доля национального дохода.