| In that case, the corresponding account is disabled. | В этом случае, соответствующая учётная запись будет заблокирована. | 
| The local account must exist or MDaemon will refuse to accept the message for delivery. | Локальная учётная запись должна существовать, или MDaemon откажется принять сообщение для доставки. | 
| The root account should only be used to perform system administration, and only used for as short a time as possible. | Учётная запись root должна использоваться только для администрирования системы и как можно меньшее время. | 
| Take extra care when setting your root password, since it is such a powerful account. | Уделите побольше внимания при установке пароля root, поскольку эта самая мощная учётная запись. | 
| When you hit the submit button, a user account will be created for you. | После того, как вы нажмете кнопку Отправить, для вас будет создана учётная запись пользователя. | 
| If a single account is used by multiple people it may be desirable to disable the input line history out of privacy considerations. | Если одна учётная запись используется несколькими людьми, желательно отключить сохранение истории строки ввода из соображений секретности. | 
| Internal Error: No account set for this job. | Внутренняя ошибка: учётная запись не установлена для этой задачи. | 
| If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. | Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту. | 
| However, since it doesn't have a real home directory as default, the account didn't provide this functionality anyway. | Тем не менее, поскольку по умолчанию он не имеет реального домашнего каталога, эта учётная запись не решает эту задачу. | 
| The same account and password data were then used to log into the machine master, to gain root permissions with the same exploit and also to install the SucKIT root-kit. | Те же учётная запись и пароль были использованы для входа на машину master, присвоения тем же образом привилегий root и установки SucKIT root-kit. | 
| Account Get New Articles in All Groups | Учётная запись Получить новые статьи во всех группах | 
| Say a faculty account. | Например, учётная запись на факультете. | 
| This account should be your main personal log-in. | Эта учётная запись должна использоваться в качестве вашей основной рабочей учётной записи. | 
| The compromised account did not have access to any of the restricted Debian hosts. | Скомпрометированная учётная запись не имела доступа к какому-либо внутреннему серверу Debian. | 
| This account cannot be deleted since there are some unsent messages for it. | Эта учётная запись не может быть удалена до тех пор, пока в ней есть неотправленные сообщения. | 
| MDaemon maintains an accurate and continuously up to date database of users each time an MDaemon account is added, removed, or modified. | MDaemon постоянно поддерживает полную и обновлённую базу данных пользователей каждый раз, когда учётная запись добавляется, удаляется или изменяется. | 
| Time when account will be disabled after expiration of password: | Время, по прошествии которого после истечения срока действия пароля, учётная запись будет заблокирована: | 
| after you are registered in the system, our FTP server creates an account for you. | После регистрации на сайте Вам автоматически будет создана учётная запись на ФТП сервере. | 
| Account Subscribe to Newsgroups... | Учётная запись Подписаться на группы новостей | 
| A member account is required to view a profile. | Учётная запись члена сайта необходима для того, чтобы просматривать анкету. | 
| The name on that account is Maggie Castner. | Учётная запись на имя Мэгги Кастнер. | 
| Under RSTS/E, each user account was represented by two numbers, a pair, and had one associated directory. | В RSTS/E каждая учётная запись пользователя была представлена двумя числами, парой, и имела один ассоциированный каталог. | 
| Everything here today is on Anton F. Moller's account. | Всё, что здесь сегодня находится-это учётная запись Антона Ф. Моллера. | 
| You've given me access to the Wordpress Dashboard, but what I need is an FTP account. | Вы дали мне доступ к Консоли Вордпресса, а мне нужна учётная запись FTP. | 
| d-i passwd/user-uid string 1010 The user account will be added to some standard initial groups. | d-i passwd/user-uid string 1010 Учётная запись будет добавлена в несколько стандартных начальных групп. |