Английский - русский
Перевод слова Account
Вариант перевода Составляют

Примеры в контексте "Account - Составляют"

Примеры: Account - Составляют
Women account for 58 per cent of full-time farm labourers. Сельские женщины, занятые на постоянной основе, составляют 58 процентов от общего числа сельскохозяйственных рабочих.
Midwives now account for nearly 3/4 of family planning service providers. Акушерки в настоящее время составляют около 3/4 общего числа задействованных в рамках программы планирования семьи.
Foreign workers account for barely one third of long-term immigrants. Едва лишь одну треть от общей численности трудящихся-иностранцев составляют иммигранты, давно прибывшие в страну.
While women account for 50 per cent or more of the population in most societies, they are rarely represented in peace negotiations. Хотя в большинстве социумов женщины составляют не менее 50 процентов населения, их интересы редко представлены на мирных переговорах.
Also, women account for 8 per cent of the total number of members of the Kuwaiti Parliamentary Council. Кроме того, женщины составляют 8 процентов от общего числа членов Парламентского совета Кувейта.
Estimated operational costs of $189.2 million account for 51 per cent of the proposed funding. Сметные оперативные расходы в размере 189,2 млн. долл. США составляют 51 процент от предлагаемого объема финансирования.
Persons in these two categories are estimated to account for 25% of the target population. По некоторым оценкам, лица, относящиеся к этим двум категориям, составляют 25 процентов от целевой части населения.
Although there is a growing recognition for female roles in the Afghan security forces, women account for roughly 1 per cent of the total force. Несмотря на растущее признание роли женщин в афганских силах безопасности, женщины составляют порядка 1 процента совокупного численного состава сил.
Minors account for approximately 3 per cent of the total number of victims. Несовершеннолетние составляют около З процентов от общего количества жертв.
Young women account for over 60 per cent of young people living with HIV. Женщины молодого возраста составляют 60 процентов молодых людей, живущих с ВИЧ.
Trade remedy actions account for over half of those new restrictive measures. Более половины этих новых ограничительных мер составляют ответные меры.
Girls account for 45 per cent of children with disabilities. Среди детей-инвалидов 45% составляют девочки.
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports. Химические продукты составляют приблизительно две трети нашего экспорта.
In the judicial branch, women account for only 27 per cent of judges worldwide. В судебных органах женщины составляют в общемировом масштабе лишь 27% судей.
In the United States of America, adolescent girls between the ages of 13 and 19 account for the highest group of infected females. В Соединенных Штатах Америки самую многочисленную группу инфицированных женщин составляют девочки-подростки в возрасте от 13 до 19 лет.
The original indigenous peoples of Gabon account for around 1 per cent of the country's population. Коренные жители Габона составляют около 1% населения страны.
Children and adolescents up to 18 years of age account for more than 45 per cent of the population. Более 45% населения составляют дети и подростки до 18 лет.
Young people aged 15 to 29 years currently account for nearly half of all adults in developing countries. В настоящее время молодые люди в возрасте 15 - 29 лет составляют почти половину всего взрослого населения развивающихся стран.
Females account for 51.3 per cent of the employees in the Commission's central administration. Женщины составляют 51,3 процента сотрудников центрального аппарата Комиссии.
Females account for 20 per cent of the party's central committee members after having been 17 per cent. Женщины составляют 20 процентов членов Центрального комитета партии, ранее их доля была равна 17 процентам.
Women account for 81 per cent of all persons working in craft-related projects. Женщины составляют 81% лиц, занятых в ремесленных производственных мастерских.
Indeed, migrant workers account for more than four fifths of the population of Qatar. Достаточно сказать, что трудящиеся-мигранты составляют более четырех пятых населения Катара.
The elderly women account for 17.9% of the total rural female population. Пожилые женщины составляют 17,9% общей численности сельских женщин.
At present, women account for 49.3% of the total employed population. В настоящее время женщины составляют 49,3% всего работающего населения.
The country's major exports are tobacco, tea, and sugar. They account for approximately 85 per cent of Malawi's domestic exports. Основными экспортными товарами страны являются табак, чай и сахар, которые составляют примерно 85% малавийского экспорта.