Английский - русский
Перевод слова Accept
Вариант перевода Принять

Примеры в контексте "Accept - Принять"

Примеры: Accept - Принять
You must accept it and just try and do things on your own. Ты должен принять это и делать вещи по-своему.
Maybe we could accept a contribution to the Metropolitan Police Home For The Bewildered. Может, мы можем принять взнос в дом для смущенных, созданный при поддержке столичной полиции.
Will rightfully couldn't accept these actions to be his. Уилл справедливо не мог принять, что он сделал все это.
You just have to freely accept the proposal I've been called to bring you. Вы просто должны с радостью принять предложение которое мне поручено вам сделать.
I am sorry. I cannot accept that. Извините, я не могу это принять.
I told her she must accept this decision, of Agatha. Я сказал, что надо принять это желание Агаты.
We would also accept monetary value of the home improvements... $500,000. Мы можем принять денежную стоимость улучшения дома... 500 тысяч долларов.
When we found out Dafu was autistic she couldn't accept it. Потом, когда выяснилось, что он аутист она не смогла этого принять.
I can't accept his money for something that's a total waste of time. Я не могу принять деньги за то, что считаю потерей времени.
Mendel, you know I, I can't accept... Мендель, ты знаешь, я не могу принять...
I can't accept unsolicited material, man. Я не могу принять просто так отданный материал, братан.
I could accept it, man. Я мог бы принять ее любовь, старик.
But you know I can't accept. Но ты знаешь, я не могу его принять.
He helped me accept who I am. Но он помог мне принять себя таким, какой я есть.
Gracious offer, but I can't accept. Очень любезное предложение с вашей стороны, но я не могу его принять.
Please understand me, I cannot accept you. Прошу понять меня, я не могу принять Ваше предложение.
It would therefore refrain from commenting on a proposal it could not accept. По этой причине мы воздерживаемся от комментариев в отношении предложения, которое мы не можем принять.
The expert from Hungary could accept such a declaration for special vehicles. Эксперт от Венгрии отметил, что готов принять такое заявление в случае специальных транспортных средств.
The real question is whether Council members can accept their responsibilities as a group. Реальный вопрос заключается в том, могут ли члены Совета принять на себя свои обязанности как группа.
It could not accept such double standards and would therefore vote against it. Страна оратора не может принять такие двойные стандарты и поэтому будет голосовать против него.
Parliament may accept, change, or reject the draft law. Парламент может принять проект закона, внести в него изменения или отклонить его.
It may accept or reject a formulated initiative. Он может либо принять, либо отклонить сформулированный законопроект.
If members could accept the language, he inclined towards adopting the document as endorsed by the Chairpersons. Если члены сочтут формулировки приемлемыми, он склоняется к тому, чтобы принять документ в том виде, в каком он был одобрен председателями.
It should be presented in ways that children accept and understand. Она должна представляться таким образом, чтобы дети могли принять и понять ее.
And I accept that you can't accept it. И я принимаю то, что ты не можешь принять этого.