Английский - русский
Перевод слова Accept
Вариант перевода Смириться с

Примеры в контексте "Accept - Смириться с"

Примеры: Accept - Смириться с
A sign you are ready to humbly accept critique. Знака, что вы готовы смириться с одним или двумя замечаниями.
We just... we just don't accept it. Мы просто не можем смириться с этим.
You better accept it soon, 'cause she's here to stay. Тебе стоит поскорее смириться с этим, потому что она останется здесь.
You probably should accept it, Lisa. Наверное, лучше смириться с этим, Лиза.
It's Carmen who can't accept being childless. Это Кармен не может смириться с тем, что она бездетна.
We can't just accept this. Мы не можем просто смириться с этим.
Now, I strongly suggest that you accept your losses and be on your way. А теперь я настоятельно советую смириться с вашими потерями и улетать.
Thus, employers may accept lower profits, raise their prices, or both. Наниматели могут смириться с уменьшившейся прибылью и/или увеличить цены.
And his code rules that he must accept the situation. Его кодекс чести заставит его смириться с ситуацией.
Should we just accept what happened to Zara? Мы просто должны смириться с тем, что произошло с Зарой?
You think he'll just accept that? И что, он готов смириться с этим?
I guess he just couldn't accept that. Думаю, он не смог смириться с этим.
I'm asking you to respect my decision and accept it. И прошу уважать мое решение и смириться с ним.
The Maester said he'd heard tell of this affliction and that we simply must accept it. Мейстер сказал, что слышал о таком недуге, и что мы должны просто смириться с этим.
Countries must also accept the consequential incapacity to finance fiscal deficits from the central bank. При этом страны должны также смириться с необходимостью отказа от финансирования бюджетных дефицитов за счет средств центрального банка.
Nor can we accept the mortal threat of weapons such as anti-aircraft missiles on the hills above our cities and airfields. Мы не можем смириться с такой смертельной угрозой, как размещение зенитных ракет на холмах, нависающих над нашим городом.
We cannot accept double standards even if we have to live with them. Мы не можем смириться с наличием двойных стандартов, даже если нам упорно их навязывают.
Mr. Hyseni should accept that reality once and for all. Г-н Хисени должен раз и навсегда смириться с такой реальностью.
The Commission must either improve the text or accept the legal consequences of deletion. Комиссия должна либо усовершенствовать текст, либо смириться с правовыми последствиями исключения статьи.
Europe's message to all States is that it cannot accept the use of force to settle a dispute. Суть послания Европы всем государствам состоит в следующем: она не может смириться с применением силы с целью разрешения спора.
No, I meant you should accept your terrible fate. Нет, я имел в виду. что вы должны смириться с вашей ужасной судьбой
But this is what's happened and we must accept it. Но все случилось, как случилось, и мы должны смириться с этим.
I can't accept that, all right? Я не могу смириться с этим, ладно?
Why can't you just accept that? Почему ты не можешь смириться с этим?
Well, how can you just accept that? Как ты можешь просто смириться с этим?