| It's not my fault you won't accept it. | Не моя вина в том, что ты не хочешь принять это. |
| I have no choice but to receive the empire and accept their treaty. | У меня нет выбора, кроме как принять империю и их мирный договор. |
| I can't accept your money like that. | Я не могу принять от тебя деньги. |
| Mr. Kabaka, I can't accept this. | Мистер Кабака, я не могу его принять. |
| That's a generous offer, Major, and under different circumstances we might accept. | Это щедрое предложение, майор, и при иных обстоятельствах мы могли бы его принять. |
| Perhaps we should accept the invitation to Trenwith. | Возможно, нам следует принять приглашение в Тренвит. |
| A Royal Commission cannot accept anonymous testimony. | Королевская комиссия не может принять анонимные показания. |
| I can't accept the contradictory report that you filed. | Я не могу принять твой противоречивый рапорт. |
| It is magnificent but I cannot accept it. | Он великолепен но я не могу его принять. |
| Look, you said you could accept me. | Ты же сказал, что сможешь принять меня. |
| I can't accept partial delivery. | Я не могу принять частичную доставку. |
| I can't accept this letter. | Я не могу принять это письмо. |
| If you can't accept, just say it. | Если ты не можешь принять, просто скажи. |
| It seems our Leader may accept the South Korean President's offer. | Похоже, наш вождь намерен принять предложение южнокорейского президента. |
| I can't accept this. It's too valuable. | Я не могу это принять Это слишком. |
| She can't accept that her husband would do that to her. | Она не может принять того, что ее муж мог бы сотворить с ней такое. |
| I can't accept this injustice. | Я не могу принять эту трусость. |
| Beautiful, but no, I can't accept... | Она очень красивая, но я не могу принять... |
| My queen, please accept this gift on behalf of all of your loyal subjects in the Iron Islands. | Моя королева, от лица всех ваших верных подданных с Железных островов прошу принять этот дар. |
| No no, I can't accept it. | Нет, я не могу принять это. |
| Thank you, but I can't accept it. | Спасибо, но я не могу его принять. |
| I can accept the fact that the world is much more mysterious place Than I ever thought possible. | И я могу принять то, что мир вокруг меня более таинственный, чем я когда-либо могла представить. |
| That's why you must accept the prize and bring this photo to life. | Поэтому ты должна принять приз и дать фотографии жизнь. |
| Doctor, I can't accept that. | Я не МОГУ принять ваше приглашение. |
| You just refused to acknowledge and accept it. | Вы просто не захотели этого принять. |