| I can't accept those conditions. | Хёд не может принять такие условия. |
| Daniel, I can't accept it. | Дэниел, я не могу её принять. |
| Perhaps tomorrow you could accept it? | Может быть, завтра ты могла бы принять её? |
| I think it's made me accept myself better. | Думаю, это заставило меня принять себя. |
| I don't know if I can accept. | Не знаю, могу ли принять. |
| I can't accept your answer. | Я не могу принять ваш ответ. |
| It is time for us all to realize and accept that girls are cool and women are funny. | Настало время для всех понять и принять, что девочки клёвые и весёлые. |
| Negative, doctor. I cannot accept the responsibility for ordering a fellow officer to violate a Starfleet directive. | Я не могу принять ответственность и приказать другому офицеру нарушить директивы Флота. |
| But I cannot accept the ring. | Но я не могу принять кольцо. |
| All because you wouldn't accept what you truly are... evil. | Все потому, что ты не хочешь принять себя такой, какая ты есть... злая. |
| I'm pretty sure she can accept you for who you are. | Я вполне уверена, что она может принять тебя тем, кто ты есть. |
| You know what? Tonight, I will accept that backhanded compliment, Gale. | Знаешь, сегодня я даже готов принять твои неискренние поздравления, Гейл. |
| The old girl will have to swallow her pride and accept your help. | Она должна будет подавить гордость и принять Вашу помощь. |
| I can accept it, for what it is. | И я готова принять всё как есть. |
| But the fact that you're the kind of person who cannot accept blame is egregious. | Но факт, что вы тот тип людей, который не может принять вину, является вопиющим. |
| That's all you have to do is just accept his Son. | Все, что вам нужно сделать - это принять Его Сына. |
| I think we can't accept it. | Я думаю, мы не можем принять ее. |
| To become king... he must accept his responsibility. | Чтобы стать королём, ему придётся принять на себя ответственность. |
| We have seen your King's proposals and I fear I cannot accept them in their entirety. | Мы рассмотрели предложение твоего короля и, боюсь, не можем полностью его принять. |
| Maybe you should just accept it. | Может, тебе стоит просто принять её. |
| Or I can simply accept your resignation. | Или я могу принять твою отставку. |
| I don't think we should accept this client. | Я не думаю, что мы должны принять этого клиента. |
| She may not accept you for who you are, but I will. | Она не может принять тебя таким, какой ты есть, но я могу. |
| Sometimes you must accept that there aren't going to be any miracles. | Иногда нужно принять, что чудес не бывает. |
| I just couldn't accept the fact | Я просто не мог принять то, что |