Английский - русский
Перевод слова Vessel
Вариант перевода Судно

Примеры в контексте "Vessel - Судно"

Примеры: Vessel - Судно
Agent Lloyd, we have the most sophisticated security system ever installed on a seagoing vessel. Агент Ллойд, наше судно оснащено самой современной системой охраны.
Their vessel is well-armed, Captain. Их судно хорошо вооружено, капитан.
The vessel is on the verge of a complete systems failure. Судно находится на грани полного отказа систем.
Alien vessel, this is the Starship Voyager. Инопланетное судно, это звездолёт "Вояджер".
When a Borg vessel is critically damaged, all of its vital technology self-destructs. Когда судно боргов критически повреждено, все их существенные технологии самоуничтожаются.
There are only four life-forms and the vessel is heavily damaged. Это всего четыре жизненные формы и судно сильно повреждено.
Her com signal originated within this spatial grid, but we can't detect her vessel. Ее коммуникационный сигнал исходит из этой пространственной решетки, но мы не можем засечь ее судно.
A vessel entered the conduit with us just before it closed. Судно вошло в канал вместе с нами прежде, чем он закрылся.
We've got Seven, but there's a Borg vessel right behind us. Мы забрали Седьмую, но у нас на хвосте судно боргов.
Captain, a vessel is approaching from the planet's surface. Капитан, с поверхности планеты приближается судно.
I'm detecting a vessel... 22 light-years away. Обнаружено судно... 22 световых года отсюда.
Now, the vessel will sail at 4:27. Судно отходит сегодня в 4:27.
And according to our plan, the vessel will reach the minefield... at approximately a quarter past 5. И в соответствии с нашим планом, судно достигнет минного поля... примерно в 5 с четвертью.
So the vessel will reach the minefield at 5:21 exactly. Итак, судно достигнет минного поля точно в 5:21.
The vessel passed near Marseille in early 1516. В начале 1516 года, судно проходило мимо Марселя.
Starfox was able to preempt her attempt at patricide while inviting his wayward tyrant of a brother aboard their vessel. Звездный Лис смог упредить ее попытку отцепиться, пригласив своего своенравного тирана брата на судно.
It's a scientific drilling vessel. Это научное судно с буровой установкой.
It's a private vessel with a diplomatic registry number. Это личное судно с дипломатическим номером.
Fortuna may have been a merchant vessel seized at the time. Торговое судно Фортуна, возможно, было захвачено в это время.
The vessel was drawn to the island And shipwrecked during a violent storm. Судно притянуло к острову и оно разбилось во время сильного шторма.
The launch retreated to Georgetown, where the police armed themselves and obtained authority to seize the suspect vessel. Катер отступил в Джорджтаун, где полиция вооружилась и получила полномочия захватить подозрительное судно.
However, only that vessel and San Antonio remained in the mutineer's hands. Тем не менее, в руках мятежников оставались только это судно и Сан-Антонио.
The vessel is registered and stationed in Tarawa. Судно зарегистрировано и размещено в Тараве.
It was chosen as the most famous vessel of the planet Earth. Название было выбрано, так как это самое известное судно планеты Земля.
This is Earth Orbital Control to the unidentified Ferengi vessel. Орбитальный контроль Земли вызывает неизвестное судно ференги.