Английский - русский
Перевод слова Vessel
Вариант перевода Судно

Примеры в контексте "Vessel - Судно"

Примеры: Vessel - Судно
This is a military vessel, and we're not taking money. Это военное судно и мы не берём денег.
Mr. Sulu, status, alien vessel. М-р Сулу, отчет, вражеское судно.
I wish merely to return to my vessel. Я только хочу вернуться на мое судно.
We are being followed by an alien, possibly hostile vessel. Нас преследует инопланетное, вероятно, враждебное судно.
It appears that our vessel is currently becalmed. Очевидно, наше судно попало в штиль.
This vessel belongs to the people of the Soviet Union. Да. Это судно принадлежит советскому народу.
In the spirit of international cooperation, a rescue vessel was sent from Pearl Harbor. В духе международного сотрудничества глубоководное спасательное судно было выслано из Перл Харбора.
That's the same ship that ID'd itself as the Chinese Class B fishing vessel. Это корабль, который мы опознали как рыболовное судно класса Бэ.
I hold that vessel at 1.3 nautical miles north-northwest of our current position. Одно судно в полутора милях к северо востоку от нашего текущего положения.
I gave my crew instructions to shoot any boarding vessel, along with the ship launching it. Я отдал своей команде указания стрелять по любому судну, а также кораблю, который это судно запускает.
They'll send a vessel fast enough for this rich a find. Они отправят судно очень быстро, раз тут такие богатые залежи.
If our vessel is in orbit and encounters those shock waves... Если наше судно будет на орбите и попадет во взрывные волны...
I thought you said it couldn't possibly be an Earth vessel. Я думал, вы сказали, что это не может быть судно с Земли.
Captain the last such vessel was built centuries ago, back in the 1990s. Капитан... Последнее такое судно построили сотни лет тому назад, в 1990-е годы.
I have little interest in your quaint vessel, Captain. Меня мало интересует ваше забавное судно, капитан.
I can call the coast guard to interdict this vessel. Могу позвонить в береговую охрану, чтобы задержать ваше судно.
You will return control of Proxima 3 to its lawful government issue the recall order to all fighters and surrender your vessel. Вы вернете управление Проксимой З ее законному правительству отзовете все свои истребители и сдадите судно.
According to Vietnamese sources, a Chinese exploration vessel arrived in the area and attempted survey activities. По данным из вьетнамских источников, в район прибыло китайское научно-исследовательское судно, которое пыталось начать съемку.
Subsequent flights were unable to relocate the vessel. В ходе последующих вылетов вновь обнаружить судно не удалось .
The vessel was apprehended on the high seas and towed to Darwin. Судно было задержано в открытом море и отбуксировано в Дарвин.
The entire cargo was discharged at Madras and the vessel vacated the berth on 1 January 1992. Весь груз был выгружен в Мадрасе, и судно отошло от причала 1 января 1992 года.
This vessel sailed from Madras after loading on 10 January 1992. После загрузки это судно вышло из Мадраса 10 января 1992 года.
Before the authorities could take further legal action, the vessel escaped from the harbour. Прежде чем власти смогли принять какие-либо дальнейшие юридические меры, это судно ушло из порта.
The vessel was carrying grain from Umm Qasr to Ma'qil port. Судно перевозило зерно из Умм-Каср в порт Макиля.
The fishing vessel was monitored by the cutter until Taiwanese enforcement vessels arrived. Катер сопровождал рыболовное судно до прибытия судов правоохранительной службы Тайваня.