Английский - русский
Перевод слова Vessel
Вариант перевода Судно

Примеры в контексте "Vessel - Судно"

Примеры: Vessel - Судно
At 2200 hours, a civilian enemy vessel and tugboat guarded by two enemy launches carried out maintenance work on the surface and under water. В 22 ч. 00 м. вражеское гражданское судно и буксир под охраной двух вражеских катеров провели работы по техническому обслуживанию на поверхности воды и под водой.
The vessel that had approached on 1 December 2014 retreated and stopped along the line of buoys at a distance of 800 metres to the south. Судно, которое приблизилось 1 декабря 2014 года, удалилось и остановилось в районе линии буев на расстоянии 800 метров на юг.
The Joint Mission also verified the reloading of all materials concerned on the vessel at the end of the operation the same day. В конце этой операции в тот же день Совместная миссия также проверила повторную загрузку всех соответствующих материалов на судно.
(b) China has made available a naval vessel to provide security for the Danish and Norwegian cargo vessels; Ь) Китай предоставил военно-морское судно для обеспечения безопасности датского и норвежского грузовых судов;
Therefore, if the contractor were to plan a cruise for the first half of the year, the vessel may have to sail with unapproved trainees aboard. Поэтому, если контрактор планирует морскую поездку в первой половине года, судно может отправиться в путь с неутвержденными стажерами на борту.
The same United States Navy research vessel, RV Kilo Moana, was used by Japan and Germany in 2013. То же исследовательское судно военно-морских сил Соединенных Штатов «Кило Моана» использовалось Японией и Германией в 2013 году.
If the water in the ballast tanks and compartments leads to the vessel no longer respecting these stability criteria: Если из-за воды в балластных цистернах и отсеках судно более не отвечает этим критериям остойчивости:
The vessel is approved for the carriage of the dangerous goods based on: Судно допускается к перевозке опасных грузов на основании:
A table, approved by the classification society that certified the vessel, giving the relation between holding time and filling conditions, incorporating the parameters below shall be kept on board. На борту судна должна храниться таблица, утвержденная классификационным обществом, которое сертифицировало судно, с указанием соотношения между временем удержания и условиями наполнения с учетом указанных ниже параметров.
When a vessel has not been checked every five years in connection with ADN it could be difficult to identify any alterations that have been made. Если судно не подвергается осмотру каждые пять лет в соответствии с ВОПОГ, то выявление модификаций, которые имели место, может оказаться трудной задачей.
"Craft": a vessel or item of floating equipment; «Плавучее средство» - судно или плавучее оборудование.
When a vessel in distress needs assistance, by means of visual signals, it may display: Когда терпящее бедствие судно просит нуждается в помощи посредством визуальных сигналов, оно может показывать:
[36] The Ro-Ro cargo vessel Iceberg 1 (IMO 7429102) and its 25-member crew was hijacked on 29 March 2010. [36] Грузовое судно ро-ро «Айсберг-1» (ИМО 7429102) и его команда в составе 25 человек были похищены 29 марта 2010 года.
Container (vessel and barge) and packaged goods Контейнер (судно и баржа) и упакованные грузы
The vessel goes to... $100 million! И судно достается... сто миллионов долларов!
That's a good jump but you're not allowed on this vessel it's against Inland Waterway insurance regulations. Это был хороший прыжок, но тебе нельзя на это судно это против правил техники безопасности.
If we transport 500 drones onto your vessel, do you believe you could offer sufficient resistance? Если мы транспортируем 500 дронов на ваше судно, вы сможете оказать достаточное сопротивление?
Every vessel, every object, every particle of dust that crosses our borders is immediately identified and traced by our perimeter grid. Каждое судно, каждый объект, каждая пылинка, которая пересекает наши границы, немедленно идентифицируется и отслеживается нашей сеткой периметра.
Attention, motor vessel Zazu, stop your engines immediately or we will be forced to use destructive fire. Внимание, судно "Зазу", немедленно остановите двигатели, или мы будем вынужденны открыть огонь на поражение.
A vessel of some kind, except that it seems to travel underwater. Какое-то судно, но выглядит оно так, будто пригодно для плавания под водой.
I'm resetting the ship's signal system, but I don't think that this is a cargo vessel at all. Я перезапускаю сигнальную систему судна, думаю, это вообще не грузовое судно.
Cardassian vessel, you are violating Bajoran space. Кардассианское судно, вы вторгаетесь в Баджорское пространство!
Computer, when's the next Kressari vessel due here? Компьютер, когда сюда прибывает следующее судно крессари?
Could an evacuation vessel drop me off? Эвакуационное судно могло бы меня туда подбросить?
For me, the human voice is the vessel on which all emotions travel - except perhaps jealousy. Для меня, человеческий голос - это судно, по которому путешевствуют все эмоции, за исключением, возможно, ревности.