Английский - русский
Перевод слова Vessel
Вариант перевода Сосуд

Примеры в контексте "Vessel - Сосуд"

Примеры: Vessel - Сосуд
And apparently, Lucifer's latest vessel. И, по всей видимости, последний сосуд Люцифера.
Aluminium pressure vessel made from tubing and having welded heads. Алюминиевый сосуд под давлением, изготовленный из трубы и имеющий приваренные днища.
I see you had little time to prepare your new vessel. Вижу, у тебя было мало времени, чтобы подготовить свой новый сосуд.
Roarke fathered the boy as a vessel, as a container for his power. Рорк породил Дэнни как сосуд, контейнер для своей илы.
If the CIA's got something the director's not the most effective vessel for communicating it. Если у ЦРУ есть что-то, глава не всегда самый лучший сосуд для передачи.
For it was she who bravely entered the vault, found the magical vessel and destroyed it. Она храбро вошла в склеп, обнаружила магический сосуд и уничтожила его.
Filthy hell spawn, leave this vessel and be gone. Грязное исчадье ада, покинь этот сосуд и исчезни.
But without visibility, I might hit a major vessel. Но без обзора, я могу задеть крупный сосуд.
Well, now Raphael will have to go shopping for a new vessel. Что ж, теперь Рафаэль придётся прикупить себе новый сосуд.
This - this was the nearest vessel on short notice. Не было времени искать сосуд получше.
The vessel is shattered, voiceless, emotionless dead. Сосуд разбит, нем, бесчувственен, мертв.
Then you got to try to get it into a vessel. Затем вы должны попытаться поймать его в сосуд.
This vessel looks like it belongs to Liz. Похоже, этот сосуд принадлежит Лиз.
The single trickiest vessel in the entire human body... delicate, unpredictable. Самый хитрый кровеносный сосуд во всем теле... чувствительный, непредсказуемый.
You kill an angel, its vessel dies, too. Ты убьешь ангела, но сосуд тоже умрет.
Perhaps the bullet damaged the left pulmonary vessel but it was sealed by a clot. Может быть, пуля повредила левый легочный сосуд, но был закупорен тромбом.
I'm not really like a vessel, am I. Мне не нравится сосуд, как и я.
I must've nicked a vessel when I put the sleeve in. Видимо, я задел сосуд при вводе.
I think we hit a vessel. Я думаю, что мы повредили сосуд.
This snake is a powerful vessel of pure evil. Эта змея- могущественный сосуд чистого зла.
However destructive the antimatter, the vessel is stable. Даже разрушив антиматерию, сосуд останется стабилен.
Previously on Smallville... you must find the human vessel and destroy it. Ранее в Смоллвилле... Ты должен найти человеческий сосуд и уничтожить его.
And I asked for a vessel that didn't have psoriasis. А я просил сосуд без псориаза.
The vessel must be prepared to receive the offering. Сосуд должен быть готов чтобы собрать пожертвования.
So we were using the word for bottle that is a drinking vessel. И вместо бутылки мы использовали что-то вроде "сосуд для питья".