I gave him a dagger to kill the vessel of zod. |
Я дал ему кинжал, чтобы он убил вместилище Зода. |
We need to strike now, hard and fast... before he finds his vessel. |
Мы должны ударить немедленно, жёстко и быстро Пока он не нашёл своё вместилище. |
Yes, my children, this vessel shall now transform me... |
Да, дети мои, это вместилище преобразует меня... |
You're no longer the vessel, Dean. |
Ты больше не вместилище, Дин. |
Now, Michael is going to take his vessel... and lead the final charge against the adversary. |
Михаил войдёт во вместилище и поведёт армию в атаку на неприятеля. |
Kalon is a vessel for ancient wisdom. |
Кейлон - вместилище древней мудрости. |
You're my vessel. |
Ты - мое вместилище. |
I'm a vessel? |
Я - его вместилище? |
The Cube is merely a vessel. |
Куб всего лишь вместилище. |
An occupied vessel, but powerless. |
Занятое вместилище без сил. |
Michael has found another vessel. |
Михаил нашел другое вместилище. |
An empty vessel just waiting to be filled. |
Путое вместилище, которое надо заполнить. |
Then we are handing the devil's vessel right over to him. |
Но если ты будешь там, тогда мы вроде как сами отдаем дьяволу его вместилище. |