| And then the whole vessel disappeared. | А потом все судно исчезло. |
| Not a vessel, a trick. | Не судно, обман. |
| Prepare to abandon your vessel. | Приготовьтесь покинуть свое судно. |
| Sir, we'd been tracking that vessel. | Сэр, мы преследовали это судно |
| The starboard vessel is collapsing! | Судно с правого борта рушится! |
| Alien vessel coming to relative stop, captain. | Судно останавливает движение, капитан. |
| Enemy vessel is targeting us. | Вражеское судно производит прицеливание. |
| I suggest you surrender your vessel. | Предлагаю вам сдать судно. |
| A large, slow-moving vessel. | Большое, тихоходное судно. |
| Lock on to the enemy vessel. | Наведите оружие на вражеское судно. |
| A vessel doesn't just disappear. | Судно просто так не исчезает. |
| Sensors picking up a vessel ahead. | Сенсоры засекли судно впереди. |
| Captain, the alien vessel is moving closer. | Капитан, инопланетное судно приближается. |
| It's still the same vessel? | Судно всё то же? |
| This is the security vessel Borus. | Это охранное судно Ворус. |
| Fishing vessel six kilometers southeast of the... | Судно в 6 километрах к юго-востоку |
| That's no fishing vessel. | Это не рыболовное судно. |
| Definitely a space vessel of some type. | Это точно какое-то космическое судно. |
| My vessel was useless. | Мое судно было бесполезно. |
| This vessel is out of my control! | Это судно вне моего контроля! |
| Definition of "vessel"; | определения понятия "судно"; |
| The First Federation vessel is in distress. | Судно Первой Федерации терпит бедствие. |
| A vessel owned by Stoneheart. | Судно, принадлежащее "Стоунхарт". |
| Nathan James, vessel is surrendering. | Нэтан Джеймс, судно сдалось. |
| We tossed the whole vessel. | Мы перевернули всё судно. |