| These programs may be commonly available commercial 3D or 2D design programs, or specially designed and tailored level editors made for a specific game. | Это могут быть общедоступные коммерческие программы 3D или 2D проектирования, или специально разработанные редакторы уровней, созданные для конкретной игры. |
| Nao Takagi, who played opposite her as Sailor Uranus, has stated that certain scenes were specially created just for the two of them. | Нао Такаги, игравшая в паре с ней Сейлор Уран, сообщила, что некоторые сцены были созданы специально для этих двух актрис. |
| Microsoft specially designed its Surface Mouse and Surface Keyboard to work with the Surface Studio. | Майкрософт специально разработали Surface Мышь и Surface Клавиатуру для работы с Surface Studio. |
| The use of the term "data center", as applied to specially designed computer rooms, started to gain popular recognition about this time. | Термин «дата-центр», в те времена применимый к специально спроектированным серверным, начал набирать популярность и становился все более узнаваем. |
| The author of "Requiem" for mixed choir a Cappella, written specially for the well-known choir La Chapelle Royale. | Автор «Реквиема» для смешанного хора без сопровождения, написанного специально для известного хорового коллектива La Chapelle Royale. |
| Bf 110 F-4 The first real night fighter (specially designed for this usage, 3-crew). | Bf 110 F-4 - Первый, специально разработанный, ночной истребитель. |
| The RB-X GT2 (designed and built by REINIK) is an engine specially made for the NISMO 400R. | RB-X GT2 (REINIK) был специально спроектирован для Nismo 400R. |
| The M-430iA is a handling Robot series with up to 4kg payload, specially developed for food or pharmaceutical applications. | СЕРИЯ РОБОТОВ M-430iA ДЛЯ ПЕРЕМЕЩЕНИЯ ГРУЗОВ ДО 2 КГ СПЕЦИАЛЬНО РАЗРАБОТАНА ДЛЯ ПРИМЕНЕНИЯ В ПИЩЕВОЙ И ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТЯХ. |
| We are happy to present our programs, designed specially for you. | Мы искренне рады представить Вашему вниманию наши программы, разработанные специально для Вас! |
| For people searching for the information on Japan in a web, we have specially created section "Links", distributed them on different subjects. | Для тех из вас, кто ищет информацию о Японии в сети, мы специально создали раздел "Ссылки", распределив их по разным тематикам. |
| For 4 hours a day you can take your children aged between 4 and 16 to have fun in our specially equipped kindergarden. | Четыре часа в день Вы сможете оставлять ваших детей в возрасте от 4-х до 16-ти лет развлекаться в специально оборудованном детском саду. |
| In these cases we are able to offer abrasive "Aqua tape" tapes specially applicable for use in slipping conditions. | В этих случаях мы можем предложить абразивные ленты "Aqua tape", которые специально предназначены для использования во влажных условиях. |
| The difference of ProCash 2054xe ATM is that it has been designed by manufacturer specially for installation to replace the out-of-date ATM models manufactured by NCR company. | Отличие банкомата ProCash 2054xe заключается в том, что он был спроектирован производителем специально для установки на замену устаревших моделей банкоматов производства компании NCR. |
| It shall be specially built for exhibitions, covering a wide spectrum of commercial activities (incl. automobile industry, fashion, real estates, construction, etc. | Оно будет специально возведено для выставок, которые охватывают широкий спектр торговых видов деятельности (включая автомобильную индустрию, моду, недвижимость строительство и т. |
| LANDSCAPE has been specially developed for lovers of stylishly designed, themed wallpapers. | специально разработана для любителей эксклюзивно оформленных обоев с мотивом. |
| Always manufactured specially for every machine. | всегда изготавливаются специально для каждого станка. |
| The Queen opened the exhibition in a specially designed and built glass building known as the Crystal Palace on 1 May 1851. | 1 мая 1851 года королева Виктория открыла выставку в специально спроектированном и построенном стеклянном здании, известном как Хрустальный дворец. |
| DemoLinux, released in 1998, was the first Linux distribution specially designed as a live CD. | DemoLinux, выпущенный в 1998, был первым дистрибутивом, специально спроектированным для работы в «живом» режиме. |
| Later, charmed by her velvety rich mezzo-soprano, Tchaikovsky wrote specially for her music to the spring fairy tale of Alexander Ostrovsky The Snow Maiden. | Впоследствии, очарованный «бархатным богатым меццо-сопрано» Кадминой, Чайковский написал специально для неё музыку к весенней сказке А. Н. Островского «Снегурочка». |
| Some new widgets were developed specially for this project: FileUpload, Multi-checkbox panel, Wizard, SideBar. | Специально для проекта разработаны новые виджеты: FileUpload, Multi-checkbox panel, Wizard, SideBar. |
| The Rt 12 features specially developed Ruf bodywork, giving the vehicle a unique appearance while functioning to increase downforce, improving high speed stability. | Rt 12 оснащен специально разработанным кузовом Ruf, придающим автомобилю уникальный внешний вид при работе, чтобы увеличить прижимную силу, улучшая стабильность на высокой скорости. |
| The Regatta, with a piano lounge, is more refined, featuring an exclusive menu prepared specially for the restaurant. | В ресторане Regatta имеется салон с фортепиано, это более изысканный ресторан, где гостям предлагают эксклюзивное меню, разработанное специально для этого ресторана. |
| Over next fifty years, operations would be conducted by the new Australian Regular Army that Sturdee created, rather than the Militia or specially enlisted expeditionary forces. | В последующие пятьдесят лет все военные операции проводились созданной Стэрди новой регулярной армией, а не милицией или специально привлекаемыми экспедиционными силами. |
| Carried out in the spirit of Romanticism, it was specially designed and built for the meteorological and astronomical observations, which also caused its particular architectural design. | Выполненное в духе романтизма, здание было специально спроектировано и построено для целей проведения метеорологических и астрономических наблюдений, чем обусловлено было её особое архитектурное решение. |
| His duty in this post was to write a poem about a selected patroness of the University, which would be read to her on a specially appointed day. | Его обязанностью на этом посту было написать стихотворение об избранной покровительнице университета, которое он должен был читать ей в специально назначенный день. |