Holy simplicity, a pure soul. |
Святая простота, чистая душа. |
But you do have a strong disease in your soul. |
Но твоя душа тяжело больна. |
Doris is the soul of this band. |
Дорис - душа этой группы. |
Brady is a beautiful soul. |
У Брэди прекрасная душа. |
Or are you a lost soul? |
Или твоя душа сгинула навеки? |
With a bead that contains her soul. |
в которой заключена её душа. |
It's a soul's way of leaving the body. |
Это душа выходит из тела. |
Why, he's the very soul of sublime savagery. |
Он сама душа безупречной дикости. |
You obviously have a beautiful soul. |
У Вас очевидно красивая душа. |
Her soul is freed because of us. |
Благодаря нам её душа свободна. |
You get your soul back. |
Душа остается с тобой. |
Your soul turns to ice? |
Душа уходит в пятки? |
"My soul is dry." |
"Моя душа иссохла". |
His soul is so big. |
Его душа столь велика. |
She's an old soul. |
Она - старая душа. |
My soul is not dark. |
Моя душа не темна. |
Casals is a righteous soul. |
Казальс - праведная душа. |
It's Edwina Cutwater's soul in me! |
Это душа Эдвины внутри меня. |
His soul isn't so spotless. |
Его душа не так чиста. |
It is the soul of the community. |
Это - душа сообщества. |
It was my... lost soul... |
Моя... потерянная душа... |
His soul is pure and perfect. |
Его душа чиста и безупречна. |
Light, model, and the artist's soul. |
модель и душа артиста. |
Sources say the soul belongs to this man, |
Говорят, что душа принадлежит |
His soul is no bigger than a pea. |
Его душа не больше горошины. |