| He said your soul is already theirs. | Он сказал, что твоя душа уже принадлежит им. |
| Poor unsuspecting soul came home at the wrong moment. | Бедная, ничего не подозревающая душа пришла домой в неудачный момент. |
| But doctor how could my husband's soul... | Но доктор, как это возможно, чтобы душа моего мужа... |
| My soul goes where your voice calls. | Моя душа идет туда, где звенит ваш голос. |
| I watched them burn, every soul they've ever turned. | Я видела, как они горели, каждая душа, когда-либо обращенная ими. |
| But I still have my soul. | Но у меня всё ещё была моя душа. |
| Someone woke Aurora before her soul was ready to return. | Кто-то разбудил Аврору, когда её душа ещё не готова была вернуться. |
| Aristotle believed during sleep your soul roams free. | Например, Аристотель считал, что на время сна, душа оставляет тело человека. |
| Your soul knew nothing of hate or love. | Твоя душа не знала ничего, ни ненависти, ни любви. |
| I need my vacuums to have soul. | Нужно, чтобы у всех моих пылесосов была душа. |
| All you need is your soul. | Всё, что нужно, это ваша душа. |
| Brahman exists independently, while soul and matter are dependent. | Брахман вечно независим, тогда как душа и материя всегда находятся в зависимом положении. |
| You said he had a soul. | Ты же говорил, что у него есть душа. |
| The sweetest, most innocent soul. | Что это? - Сладкая, самая невинная душа. |
| Craig's job for my soul. | Моя душа в обмен на работу для Крэйга. |
| Glad my doomed soul's good for something. | Я счастлив, теперь хоть моя приговоренная душа на что сгодится. |
| Tonight you remind Sergei he has a soul. | Сегодня вы напомнили Сергею, что у него есть душа. |
| I thought he had a soul. | Я думала, что у него есть душа. |
| Not if her soul remains intact. | Нет, если её душа будет не тронута. |
| Supposedly our soul weighs 21 grams. | Считается, что душа весит... 21 грамм. |
| The ladder my soul must ascend to heaven. | Лестница, по которой моя душа должна подняться на Небеса. |
| Pastor Billingham says that every star represents a soul. | Пастор Биллингам говорит, что каждая звезда - это отдельная душа. |
| They believe that the soul is immortal. | Они верят, что душа бессмертна. |
| May your soul rest in peace. | Пусть душа твоя покоится с миром. |
| Violence against women: body, mind and soul. | Насилие против женщин: тело, разум и душа. |