I always felt he was a bit of a lost soul. |
Мне казалось, что он потерянная душа. |
Even a doll can seem to have a soul. |
Я слышал, даже у кукол бывает душа. |
But I don't need to darken my soul tonight. |
Но мне не нужно, чтобы затемнить свою сегодня душа. |
They say whenever a baby is born this is where its soul comes from. |
Они говорили, что когда рождается ребенок... его душа берется оттуда. |
As the soul descends from heaven only the sparrows can see it. |
К огда душа спускается с неба... только воробьи видят ее. |
An old soul with the optimism of one just born. |
Старая душа, наделенная оптимизмом новорожденного. |
Now Tamsin has his soul, the golden ticket to Valhalla. |
У Тэмзин его душа, золотой билет в Вальгаллу. |
Gilly couldn't find love, and he's the purest soul in the universe. |
Гилли не смог найти себе любовь, а он - самая чистая душа во всей вселенной. |
Almost a sacred feeling as if my soul was being cleansed. |
Священное чувство, будто душа очищается. |
The heart and soul of Deep Space 9. |
Сердце и душа Дип Спейс 9. |
And this dissipation, some people think, is our soul in transit. |
И вот это рассеяние, некоторые думают, это и есть наша душа в перерождении. |
It's kind of like my soul were swimming within my own flesh. |
Кажется, что моя душа плавает в моем теле. |
May its soul remain faithful to you for all eternity. |
Пусть эта душа остаётся верна Вам навечно. |
Somehow, when Sam was resurrected, it was without his soul. |
Неким образом Сэма воскресили, но душа его исчезла. |
And the human soul gives off a certain... perfume. |
А человеческая душа имеет определенный запах. |
Your soul is far away, but not completely out of reach. |
Твоя душа далеко, но к ней можно подобраться. |
I saw his soul leave his body. |
Я видел, как душа его покинула тело. |
Ten minutes after 6 in the morning a great soul passed from our world. |
Десять минут седьмого утра великая душа покинула этот мир. |
One soul bound to crew 100 years upon his ship. |
Она душа - сто лет службы на его корабле. |
One soul is not equal to another. |
Нет уж, одна душа другой не стоит. |
We talked with the mother, but she's a lost soul. |
Мы говорили с их матерью, но она - потерянная душа. |
You're a kind soul, Maggie. |
У тебя добрая душа, Мэгги. |
And she is my heart and soul. |
Она - моё сердце и душа. |
Her soul is trapped in the spirit world. |
Ее душа заточена в мире духов. |
Your soul is at stake, young lady. |
На кону ваша душа, барышня. |