| You have a soul! | У Вас есть Душа! |
| What does Moloch want with your soul? | Зачем Молоху твоя душа? |
| Leave the body, soul! | Покинь тело, душа! |
| His soul is not up there. | Но душа его не там. |
| He's the heart and soul of the team! | Он душа и сердце команды! |
| And the young soul flies away. | И вылетела молодая душа. |
| If you got heart and soul | Если у тебя есть сердце и душа |
| Gentle soul in every way. | Милая душа, во всех отношениях. |
| This is your grandson's soul. | Это душа твоего внука. |
| He needs his soul. | Ему необходима его душа. |
| It's my life, it's my soul. | Моя жизнь, моя душа. |
| Where's your soul, Sam? | Где твоя душа, Сэм? |
| His soul is his own. | Его душа снова принадлежит ему. |
| This is how you buy a human soul. | Вот так покупается человеческая душа. |
| Her soul is caught, bound. | Ее душа поймана, связана. |
| Do herrings have a soul? | Что, у сельди появилась душа? |
| Then all that seems to be left is the soul. | Единственное что остается - душа. |
| All right, then, call it the soul. | Прекрасно. Пусть будет душа. |
| Then what of the soul? | А как же душа? |
| Róża had an artistic soul. | У Розы была артистичная душа. |
| the cost would have been my soul. | ценой была бы моя душа. |
| I own your soul. | Мне принадлежит твоя душа. |
| I have a soul. | У меня есть душа. |
| You have a soul. | Душа у тебя есть. |
| Calm down, O my soul. | Успокойся, душа моя. |