You must swear not to tell a soul. |
Поклянись, что никому не скажешь. |
Who he then proceeded to let go because they promised not to tell a soul. |
Те, кого он отпустит, потому что они пообещают никому не рассказывать. |
And do not open that door for a soul. |
И дверь не открывать, никому. |
For years I carried the shame of that abuse without telling a soul. |
Годами я терпела позор от насилия, никому не говоря об этом. |
She's the soul of my beautiful dreams. |
И я никому не позволю о вас плохо говорить. |
I haven't told a soul. |
Я никому об этом не говорил. |
Don't tell a soul, especially not Niklaus. |
Не говори никому, особенно Никлаусу. |
They don't trust a soul in this country. |
Они в этой стране никому не доверяют. |
Let's tell each other one thing that we've never told another living soul. |
Давайте скажем друг другу то, что никогда никому не говорили. |
I want you to know I didn't tell a soul. |
Я хотела, чтобы вы знали, я никому не говорила. |
Bunny rolled it up in a carpet and didn't tell a soul. |
Зайка закатал ее в ковер и не рассказывал никому. |
I've never told a soul. |
Я никогда и никому не говорила. |
Jean-Do, Don't tell a soul. |
Жан-До? Только никому но говори. |
Promise me you'll not tell a soul. |
Обещайте мне, никому ни слова. |
She made me swear that I wouldn't tell a soul that Kyle was anything but perfect. |
Она взяла с меня слово, что я никому не скажу что Кайл не был образцом совершенства. |
You know I'm not supposed to tie up the lab with personal use, which means we can't tell a soul. |
Ты знаешь, я не должна использовать лабораторию для личных целей, что означает мы не скажем об этом никому. |
But I must ask you not to tell a soul that I'm privy to all this. |
Но прошу не говорить никому, что я в курсе этого. |
I can't help it! I can't tell a soul. |
Ничем не могу помочь Я не рассказал никому. |
I have the most amazing news but you cannot tell a soul, promise? |
У меня офигенные новости, но ты не должна никому говорить, обещаешь? |
Never told a soul before. |
Раньше я никому об этом не говорил. |
But you mustn't tell a soul |
Только никому не говори. |
You wouldn't tell a soul? |
Ты никому не расскажешь? |
I haven't told a soul. |
Я никому не сказал. |
She can't tell a soul. |
Ей нельзя никому рассказывать. |
Don't tell a soul. |
Только никому но говори. |