No, we will admit no other soul into this but ourselves. |
Нет, мы не допустим никого туда. |
And I can't seem to interest a soul. |
А я не смог никого заинтересовать. |
He besieged and took the castle... and killed every soul except the two lovers. |
Он взял замок осадой и не оставил в живых никого, кроме двоих влюбленных. |
Listen... I don't know a soul in this city. |
Слушай, я никого в городе не знаю. |
I don't know a soul here, besides Freddy. |
Я здесь никого не знаю, кроме Фрэдди. |
There's not a soul on this train that wouldn't trade places with you. |
На этом поезде нет никого, кто бы не захотел поменяться местами с тобой. |
You don't know a soul in America outside of Houston. |
Ты никого в Америке не знаешь. |
Not a soul who fought at the battle of the Alamo was left to tell the story. |
Никого из тех, кто сражался в битве Аламо не осталось, чтобы рассказать эту историю. |
Actually, we don't know a soul here. |
Вообще-то, мы тут никого не знаем. |
I don't know a soul that works at the Golden Nugget. |
Я не знаю никого, кто работал бы в "Золотом самородке". |
He didn't hurt a soul until the last bombing. |
Он никого не убил, не считая двух техничек. |
As I wandered along the crooked streets, there wasn't a soul to be seen. |
Я шел по извилистым улочкам, вокруг не было никого, светилось только одно окно. |
I didn't know it then... but Dr. Gruper never saved a single soul. |
Тогда я этого не знала, но доктор Групер никогда никого не спасал. |
No postman, no milkman, not a solitary soul! |
Ни почтальона, ни молочника, вообще никого! |
I don't know a single soul who would go to it. |
Я не знаю никого, кто на них придёт. |
The cavalry went in and combed the place over but didn't find a soul. |
Туда прибыли войска и провели тщательное расследование но не нашли ничего и никого. |
You don't know a soul in Ireland! |
Ты же никого там не знаешь! |
Well, see now, you look and, sure, you don't see a soul. |
Конечно, если так высматривать, может никого и не увидишь. |
Not a single soul here. |
Тут ведь нет никого. |
Shouldn't be a soul in sight. |
Там никого не должно быть. |
Not a soul left in our neighborhood. |
В округе никого не осталось. |
I won't know a soul. |
Я там никого не знаю! |
Not a soul yesterday. |
Вчера здесь никого не было. |
I don't know a soul here. |
Здесь никого не знаю. |
I haven't seen a soul. |
Но еще никого не видел. |